"مدعوون للحضور" - Translation from Arabic to Spanish

    • se invita a asistir a
        
    • quedan invitados a asistir
        
    • se invita a participar a
        
    • quedan invitados a participar
        
    • se invita a participar en
        
    • quedan invitadas a asistir
        
    • están invitados a asistir
        
    • y los medios de difusión
        
    • pueden participar
        
    • a asistir los
        
    • están invitados a participar
        
    se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور.
    se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir las delegaciones interesadas, las organizaciones no gubernamentales y los funcionarios. UN وجميع الوفود المهتمة بالموضوع، والمنظمــات غير الحكوميــة، وموظفــو اﻷمم المتحدة مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir todas las delegaciones y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión, así como los funcionarios de la Secretaría. UN وجميع المهتمين من الوفود والمنظمات غير الحكومية وممثلي الصحافة وموظفي اﻷمانة العامة مدعوون للحضور.
    se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría y los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y de los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمــات غــير الحكوميـة ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور.
    se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. إعــلان
    se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكوميـة ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور.
    se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكوميـة ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور.
    se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمــات غــير الحكوميـة ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور.
    se invita a asistir a la reunión a los miembros de las misiones permanentes, los representantes de las organizaciones no gubernamentales, los funcionarios de la Secretaría y los medios de difusión. UN أعضاء البعثات الدائمة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. حلقات عمل
    quedan invitados a asistir todas las delegaciones y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión, así como los funcionarios de la Secretaría. UN وجميــع المهتميــن مــن الوفود والمنظمات غير الحكومية وممثلي الصحافة وموظفــي اﻷمانــة العامة مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir todos los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. UN وجميع المهتمين من أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانــة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية والصحافة مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir todos los miembros de las delegaciones y los funcionarios de las Naciones Unidas. UN وجميع المهتمين من أعضاء الوفود وموظفي اﻷمم المتحدة مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir todos los miembros de las delegaciones, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión y los funcionarios de la Secretaría. UN وجميع المهتمين من الوفود والمنظمات غير الحكومية وممثلي الصحافة وموظفي اﻷمانة العامة مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir todos los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. UN وجميع المهتمين من الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية والصحافة مدعوون للحضور.
    se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación, funcionarios de las Naciones Unidas y representantes de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. UN وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    [se invita a participar a todos los miembros de las misiones permanentes signatarios del TPCE. UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية مدعوون للحضور.
    se invita a participar a los miembros de las misiones permanentes y misiones permanentes de observación, funcionarios de las Naciones Unidas y representantes de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. UN وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    quedan invitados a participar los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de organizaciones no gubernamentales y de los medios de comunicación. UN أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    [quedan invitadas a asistir todas las misiones permanentes y misiones permanentes de observación. UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوون للحضور.
    están invitados a asistir los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. UN والسادة أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales, los organismos y los medios de difusión. UN وأعضاء الوفود، وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية، والوكالات والصحافة مدعوون للحضور.
    pueden participar de la reunión todas las delegaciones interesadas, así como las organizaciones no gubernamentales y de las Naciones Unidas pertinentes. UN أعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los funcionarios. UN وأعضاء الوفود، والممثلون عن المنظمات غير الحكومية، وموظفو اﻷمم المتحدة مدعوون للحضور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more