Al Canadá le complace manifestar su apoyo al nombramiento del Sr. Mark Malloch Brown como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) por un nuevo período de cuatro años. | UN | إن كندا يسعدها تماما أن تؤيد تعيين السيد مارك مالوك بروان مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات أخرى. |
Mediante su decisión 53/323 de 23 de abril de 1999, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General del Sr. Mark Malloch Brown como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que se iniciará el 1º de julio de 1999. | UN | وأقرت الجمعية العامة، بموجب مقررها 53/323 المــــؤرخ 23 نيســـان/أبريل 1999، تعيين الأمين العام للسيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 1999. |
La Asamblea General confirma el nombramiento hecho por el Secretario General del Sr. Mark Mallock Brown como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un nuevo período de cuatro años que empezará el 1° de julio de 2003. | UN | أقرت الجمعية العامة تعيين الأمين العام السيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة عمل أخرى تدوم أربع سنوات ابتداء من 1 تموز/يوليه 2003. |
En su quincuagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General del Sr. James Gustave Speth como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un nuevo período de cuatro años que comenzaría el 16 de julio de 1997 (decisión 51/321). | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين أقرت الجمعية العامة، تعيين الأمين العام السيد جيمس غوستاف سبيث مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمدة أربع سنوات تبدأ في 16 تموز/يوليه 1997 (المقرر 51/321). |
1. El Secretario General ha aceptado con pesar la renuncia del Sr. William H. Draper III del cargo de Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, con efecto el 15 de julio de 1993. | UN | ١ - قبل اﻷمين العام، مع اﻷسف، استقالة السيد وليام ﻫ. دريبر الثالث، بوصفه مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اعتبارا من ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
Tras celebrar consultas con los miembros de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, el Secretario General solicita ahora a la Asamblea General que confirme el nombramiento del Sr. Mark Malloch Brown como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un nuevo período de cuatro años a contar desde el 1º de julio de 2003. | UN | ويطلب الأمين العام الآن، عقب المشاورات التي أجراها مع أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى الجمعية العامة إقرار تعيين السيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أخرى مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2003. |
Sr. Bennouna (Marruecos) (habla en inglés): Es para mí un gran placer felicitar, en nombre del Grupo de los 77 y China, al Sr. Malloch Brown por su nombramiento por un segundo mandato como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). | UN | السيد بنونة (المغرب) (تكلم بالانكليزية): يسعدني كثيرا أن أهنئ، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، السيد مالوك براون على تعيينه لفترة ثانية مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Sra. Pià Comella (Andorra) (habla en inglés): En nombre del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados, felicito al Sr. Malloch Brown por su nombramiento como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). | UN | السيدة بيا كوميللا (أندورا) (تكلمت بالانكليزية): باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أود أن أهنئ السيد مارك مالوك براون على إعادة تعيينه مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Sr. Wardono (Indonesia) (habla en inglés): En nombre del Gobierno de la República de Indonesia, expreso mis cálidas felicitaciones al Sr. Mark Malloch Brown por la confirmación de su nombramiento como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). | UN | السيد وردونو (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): باسم حكومة جمهورية إندونيسيا، أود أن أتقدم بأحر التهانئ للسيد مارك مالوك براون على إقرار تعيينه مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
El Presidente (habla en inglés): Me gustaría sumarme a todos los oradores anteriores para felicitar a Mark Malloch Brown por su nombramiento como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) para otro mandato de cuatro años. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أشارك جميع المتكلمين السابقين في تهنئة مارك مالوك براون على تعيينه مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات أخرى. |
Tras haber celebrado consultas con los miembros de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, el Secretario General desea solicitar a la Asamblea General que confirme el nombramiento del Sr. Kemal Derviş de Turquía como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que se iniciará el 15 de agosto de 2005 y terminará el 14 de agosto de 2009. | UN | 5 - وبعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يطلب الأمين العام الآن من الجمعية العامة أن تقر تعيين كمال درويش من تركيا مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات تبدأ في 15 آب/أغسطس 2005 وتنتهي في 14 آب/أغسطس 2009. |
En sus decisiones 53/323, de 23 de abril de 1999, y 57/415, de 15 de abril de 2003, la Asamblea General confirmó los nombramientos, hechos por el Secretario General, del Sr. Mark Malloch Brown como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, primero por un período de cuatro años que se inició el 1° de julio de 1999, y luego por un nuevo mandato de cuatro años que se inició el 1° de julio de 2003. | UN | وقد أقرت الجمعية العامة، بموجب مقرريها 53/323 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999 و 57/415 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، تعيين الأمين العام للسيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أولا لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 1999، ثم لفترة أربع سنوات إضافية تبدأ في 1 تموز/يوليه 2003. |
Después de mantener consultas con los miembros de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, el Secretario General solicita ahora a la Asamblea General que confirme el nombramiento del Sr. Kemal Derviş, de Turquía, como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo para un mandato de cuatro años que comienza el 15 de agosto de 2005 y finaliza el 14 de agosto de 2009. | UN | وبعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإن الأمين العام يطلب إلى الجمعية العامة الآن أن تـُـقــرَّ تعيين السيد كمال درويش، من تركيا، مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 15 آب/أغسطس 2005 وتنتهي في 14 آب/أغسطس 2009. |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea confirmar el nombramiento por el Secretario General del Sr. Kemal Derviş, de Turquía, como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo para un mandato de cuatro años que empezaría el 15 de agosto de 2005 y acabaría el 14 de agosto de 2009? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إقـرار تعيين الأمين العام للسيد كمال درويش، من تركيا، مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 15 آب/أغسطس 2005 وتنتهي في 14 آب/أغسطس 2009؟ |
En su decisión 59/417, de 5 de mayo de 2005, la Asamblea General confirmó el nombramiento por el Secretario General, del Sr. Kemal Derviş como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que comenzaría el 15 de agosto de 2005 y terminaría el 14 de agosto de 2009. | UN | وأقرت الجمعية العامة، بموجب مقررها 59/417، المؤرخ 5 أيار/مايو 2005، تعيين الأمين العام للسيد كمال درويش مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 15 آب/أغسطس 2005 وتنتهي في 14 آب/أغسطس 2009. |
En su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General, tras la renuncia del Sr. James Gustave Speth con efecto a partir del 1° de julio de 1999, del Sr. Mark Mallock Brown como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que se iniciaría el 1° de julio de 1999 (decisión 53/323). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين أقرت الجمعية العامة، بعد استقالة السيد جيمس غوستاف سبيث ابتداء من 1 تموز/يوليه 1999، تعيين الأمين العام للسيد مارك مالوك مديرا لبرنامج الأمم المتحدة لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 1999 (المقرر 53/323). |
Sr. Sun (República de Corea) (habla en inglés): En nombre de los países miembros del Grupo de Estados de Asia, tengo el gran placer de expresar nuestras sinceras felicitaciones al Sr. Mark Malloch Brown por su nombramiento como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) por un segundo período, que comenzará el 1º de julio de 2003. | UN | السيد صن (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): باسم الدول الأعضاء في المجموعة الآسيوية، يسعدني أيما سعادة أن أتقدم بخالص التهانئ للسيد مارك مالوك براون على تعيينه مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لولاية ثانية ابتداء من 1 تموز/يوليه 2003. |
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General del Sr. Kemal Derviş como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un mandato de cuatro años que comenzaría el 15 de agosto de 2005 y terminaría el 14 de agosto de 2009 (decisión 59/417). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة تعيين الأمين العام السيد كمال درويش مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمدة أربع سنوات تبدأ في 15 آب/أغسطس 2005 وتنتهي في 14 آب/أغسطس 2009 (المقرر 59/417). |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea confirmar el nombramiento hecho por el Secretario General del Sr. Mark Mallock Brown para el cargo de Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que se iniciaría el 1º de julio de 1999? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تقر تعيين السيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩؟ |