Cuando Erik y yo empezamos esto, no teníamos dinero, estábamos construyendo esto en su garaje. | TED | عندما بدأنا أنا وإريك بهذا، لم نكن نملك المال، لقد بنينا هذه الاختراعات في مرآبه. |
Mataré a su perro, estrangularé a su gato... cagaré en su almohada, quemaré su garaje. | Open Subtitles | سأركل كلبه، وأخنق قطته أقضي حاجتي في وسادته وأحرق مرآبه |
Aparte de su coche en la escena del crimen, acaban de encontrar una caja de balas a la mitad en su garaje. | Open Subtitles | لذلك، بالإضافة الى وجود سيارته في مسرح الجريمة وجدوا نصف علبة رصاص مرآبه |
Pero acaba de enviarme un email de que tiene una copia de Invasión de las Mujeres Vampiro en su cochera. | Open Subtitles | لكنّه أرسل رسالة إلكترونية للتو يخبرني أنّه يملك نسخة من الفيلم في مرآبه. |
¿El Dr. Collier le dio permiso para abrirle el garaje a extraños? | Open Subtitles | هل أعطاك الدّكتور كولير الإذن لفتح مرآبه إلى الغرباء؟ |
No es gran cosa. He estado trabajando en su taller mecánico durante las últimas semanas. Eso es todo. | Open Subtitles | ليس أمرأ كبيراً، كنتُ أعمل في مرآبه في الأسابيع القليلة الماضية، هذا كلّ شيء. |
La motocicleta estaba en millones de piezas en su garage. | Open Subtitles | كانت الدراجة النارية مفككة إلى مليون قطعة في مرآبه |
El último tío fue degollado por la puerta de su garaje. | Open Subtitles | وموتهم كان بشكل بشع.. أخرهم تم قطع رأسه بواسطة باب مرآبه |
Después se fue a casa y estiró la pata tras inhalar una dosis de monóxido de carbono en su garaje. | Open Subtitles | ثم ذهب إلى البيت وتوفي مسموما بأول أكسيد الكربون في مرآبه |
¿Encuentran convenientemente localizado en su garaje el garrote... y le disparan justo antes que pueda negar todo? | Open Subtitles | ــ هيّا لقد وجدتَ آلة الخنق بسهولة موضوعة في مرآبه و بعدها تلقّى رصاصة قبل أن ينكر أيّ شيء |
Él no quería hablar con usted... porque tiene miedo... de que la policía descubra su garaje ilegal. | Open Subtitles | لم يشأ التحدث معكِ لأنهخائف.. من أن تكتشف الشرطة مرآبه غير القانوني |
No, en realidad es bastante privado, está encima de su garaje. | Open Subtitles | لا، في الواقع إنها خاصة بعض الشيء إنها فوق مرآبه |
4.3 El Estado parte recuerda que el autor fue detenido por un delito de tenencia de los cartuchos de munición encontrados en su garaje. | UN | 4-3 وتذكِّر الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ قد اعتقل لحيازته خرطوشات الذخائر التي عُثر عليها في مرآبه. |
El autor sostiene que en realidad fue detenido en relación con una causa penal completamente diferente, iniciada únicamente a raíz del descubrimiento de los cartuchos de munición en su garaje. | UN | ويبين صاحب البلاغ أنه احتجز، في الواقع، في إطار قضية جنائية مختلفة تماماً سببها يقتصر على العثور في مرآبه على خرطوشات ذخائر. |
4.3 El Estado parte recuerda que el autor fue detenido por un delito de tenencia de los cartuchos de munición encontrados en su garaje. | UN | 4-3 وتذكِّر الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ قد اعتقل لحيازته خرطوشات الذخائر التي عُثر عليها في مرآبه. |
El autor sostiene que en realidad fue detenido en relación con una causa penal completamente diferente, iniciada únicamente a raíz del descubrimiento de los cartuchos de munición en su garaje. | UN | ويبين صاحب البلاغ أنه احتجز، في الواقع، في إطار قضية جنائية مختلفة تماماً سببها يقتصر على العثور في مرآبه على خرطوشات ذخائر. |
Sí... o les recordará a Steve Jobs... empezando con Apple en su cochera. | Open Subtitles | "اجل , سوف يذكر الناس "بستيف جوبز يؤسس "ابل" في مرآبه |
Otra respuesta podría ser, que provino de un genio solitario trabajando en su cochera, quien, trabajando en diferentes tipos de bicicletas, llegó a esta bici de la nada. | TED | اجابة أخرى ممكن أن تكون , حسنا , أنها جاءت من مصدر عبقري فردي يعمل في مرآبه الخاص، و الذي عمل لفترة في أنواع مختلفة من الدراجات , توصل إلى دراجة من الهواء الخفيف |
El tipo intentó suicidarse con el coche en marcha encerrado en el garaje. | Open Subtitles | شاب حاول قتل نفسه بسيارة محركها يعمل وموجودة في مرآبه |
Mi mecánico tiene ese póster en el taller. | Open Subtitles | الميكانيكي لديك ذلك الملصق في مرآبه. |
Nebe había conducido borracho de una fiesta en Berlín, y se quedó dormido en su garage con el motor encendido. | Open Subtitles | قاد "نيبه" سيارتة إلى المنزل بينما كان عائداً من حفلة من "برلين" وهو سكراناً وأغمى عليه في مرآبه بينما كان محرّك السيارة ما زال دائراً |
envenenado de repente en la entrada de su casa esta mañana. | Open Subtitles | تعرض للتسمم من العدم في ممر مرآبه هذا الصباح. |