"مراجعة الحسابات أيضا" - Translation from Arabic to Spanish

    • auditoría también
        
    • inspección también
        
    • auditoría consiste también
        
    • las auditorías también
        
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملائمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas contables aplicadas son apropiadas y si las estimaciones contables son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، بالإضافة إلى تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La Oficina de auditoría también empezó a funcionar en Ammán en julio de 1993. UN وبدأ مكتب مراجعة الحسابات أيضا عمله من عمان في تموز/يوليو ١٩٩٣.
    30. El Comité de Operaciones de auditoría también examinó el papel y el mandato del Comité de Contratos. UN ٣٠ - وناقشت لجنة عمليات مراجعة الحسابات أيضا دور لجنة العقود واختصاصاتها.
    La auditoría también incluyó una evaluación de los principios contables utilizados y las estimaciones significativas efectuadas por la administración, así como una evaluación de la presentación general de los estados financieros. UN وتضمنت مراجعة الحسابات أيضا تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعتها اﻹدارة، إلى جانب الاضطلاع بتقييم للعرض الشامل للبيانات المالية.
    La auditoría también comprendió una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones significativas efectuadas por la administración, así como una evaluación general de los estados financieros. UN وتضمنت مراجعة الحسابات أيضا تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعتها اﻹدارة، فضلا عن تقييم البيانات المالية.
    La auditoría también incluye la evaluación de los principios de contabilidad utilizados y las estimaciones importantes realizadas por el Director Ejecutivo, así como la evaluación de la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي يقوم بها المدير التنفيذي، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية العام.
    La auditoría también comprendió una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones significativas efectuadas por el Director Ejecutivo, así como una evaluación general de la presentación de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييما للمبادئ المحاسبية المستعملة وللتقديرات المهمة التي توصل إليها المدير التنفيذي، كما تشمل تقييما للعرض العام للبيانات المالية.
    La auditoría también incluye la evaluación de los principios de contabilidad utilizados y las estimaciones importantes realizadas por el Comisionado General así como la evaluación de la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي يقوم بها المدير التنفيذي، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية العام.
    El personal de auditoría también asistió a conferencias y seminarios patrocinados por asociaciones profesionales para mantenerse informado de las novedades en materia de auditoría en los sectores público y privado. UN وشارك موظفو مراجعة الحسابات أيضا في عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي عقدت برعاية رابطات مهنية كـي يواكبوا التطورات المستجدة في أوساط مراجعة الحسابات بالقطاعين العام والخاص.
    La auditoría también observó que la descentralización a los departamentos de la adquisición de tecnología de información y equipos de telecomunicaciones había creado retrasos y problemas en la tramitación de las compras de equipo. UN وبينت عملية مراجعة الحسابات أيضا أن اتباع اللامركزية في الإدارات بالنسبة لشراء تكنولوجيا المعلومات ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية قد أدى إلى تأخيرات ومشكلات في تجهيز عمليات شراء المعدات.
    La auditoría también reveló que en algunos casos las adquisiciones se habían consignado después de haberse efectuado, la seguridad de los sistemas era inexistente y no había estados ni análisis financieros en apoyo de la lista de proveedores. UN ولاحظت مراجعة الحسابات أيضا محاولات شراء بأثر رجعي، وعدم توفر أنظمة أمنية، والافتقار إلى بيانات وتحاليل مالية لدعم قائمة البائعين.
    La auditoría también incluye la evaluación de los principios de contabilidad utilizados y las estimaciones importantes realizadas, así como la evaluación de la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة المقدمة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية العام.
    La auditoría también comprende una evaluación de los principios contables aplicados y de los cálculos importantes hechos por el Director Ejecutivo de la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم المبادئ المحاسبية المستعملة والتقديرات الهامة التي توصل إليها المدير التنفيذي، فضلا عن تقييم العرض العام للبيانات المالية.
    La auditoría también comprende una evaluación de los principios contables aplicados y de los cálculos importantes hechos por el Secretario General, así como de la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم المبادئ المحاسبية المستعملة والتقديرات الهامة التي توصل إليها الأمين العام، فضلا عن تقييم العرض العام للبيانات المالية.
    En el informe de la inspección también se recomendó el nombramiento de un oficial de capacitación con dedicación exclusiva en la Sección de Aviación. UN وأوصى تقرير مراجعة الحسابات أيضا بتعيين موظف متفرغ للتدريب في إطار قسم الطيران.
    La auditoría consiste también en determinar si las normas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, así como evaluar la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    las auditorías también indicaban que se estaban haciendo progresos para preparar un presupuesto estructuralmente equilibrado. UN وأشارت عمليات مراجعة الحسابات أيضا إلى تحقيق تقدم نحو وضع ميزانية متوازنة هيكليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more