"مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Auditor Externo de la ONUDI
        
    • del Auditor Externo de la ONUDI
        
    49. El Grupo respalda la elección del Auditor General del Pakistán para el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN 49- ومضت تقول إنَّ المجموعة تؤيد انتخاب مُراجع الحسابات العام في باكستان لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI. UN واختتمت كلمتها قائلة، إن سري لانكا تود أن تعرب عن تأييدها لترشيح السيد غويليرمو كاراغ من الفلبين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI. UN وكررت في هذا الصدد الإعراب عن تأييدها الكامل لترشيح السيد غويليرمو كاراغ من الفلبين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    29. El 3 de mayo, a sugerencia del Presidente, el Comité tomó nota del retiro de la candidatura del Auditor General Adjunto de la República de Ghana para el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN 29- وفي 3 أيار/مايو، أحاطت اللجنة علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بسحب ترشيح نائب مراجع الحسابات العام بجمهورية غانا لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    En la presente propuesta, la India suministra la información solicitada por la ONUDI en su nota Ref.: CU 2000/279, de 11 de enero de 2001, relativa al nombramiento del Auditor Externo de la ONUDI a partir del 1º de julio de 2002. UN وفي هذا الاقتراح نقدم المعلومات التي طلبتها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية بخطابها رقم CU 2000/279 المؤرخ 11 كانون الثاني/يناير 2001 بشأن تعيين مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2002.
    41. El Japón apoya la candidatura del Auditor General del Pakistán para el cargo de Auditor Externo de la ONUDI por el período de dos años, de 2010 a 2012. UN 41- واختتم كلمته قائلاً إن اليابان تؤيد ترشيح مراجع الحسابات العام في باكستان لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو لفترة السنتين من 2010 إلى 2012.
    Estamos convencidos de que, por sus cualificaciones, así como la activa cooperación internacional y la capacidad de la Oficina Nacional de Auditoría de Hungría para elaborar mejores prácticas, el Sr. DOMOKOS es un candidato excelente para el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN ونحن واثقون من أنَّ مؤهّلات ديوان مراجعة الحسابات الحكومي في هنغاريا وجهوده النشيطة في مجال التعاون وقدرته على وضع ممارسات فضلى تجعل من السيد دوموكوس مرشّحاً ممتازاً لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    52. Aludiendo al subtema h) del tema 4 del programa ( " Nombramiento del Auditor Externo " ), dice que su delegación respalda firmemente la candidatura del Sr. Carague, Presidente de la Comisión de Auditoría de Filipinas, para el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN 52- ثم تطرق للبند 4 (ح) من جدول الأعمال ( " تعيين مراجع خارجي للحسابات " )، وقال ان وفده يؤيد بقوة ترشيح السيد كاراغوي، رئيس الهيئة الرقابية في الفلبين، لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    27. Por último, como firme creyente en los principios de distribución geográfica equitativa e igualdad de oportunidades para todos los grupos regionales en los máximos puestos directivos de la ONUDI, la delegación tailandesa desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN 27- واختتم كلمته قائلا إن وفد بلاده الذي يؤمن إيمانا راسخا بمبادئ التوزيع الجغرافي المنصف وتكافؤ الفرص لجميع المجموعات الاقليمية في مناصب الإدارة العليا في اليونيدو، يود أن يعرب عن تأييده لترشيح السيد غويليرمو كاراغ من الفلبين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    42. El Sr. Moller (Noruega) dice que su país ha propuesto la candidatura del Auditor General de Noruega, el Sr. Jorgen Kosmo, para ocupar el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN 42- السيد مولر (النرويج): قال إنَّ بلده رشَّح مراجع الحسابات العام في النرويج، السيد يورغن كوسمو، لتولي منصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    66. El Sr. Maguta (Ucrania), haciendo referencia al tema 4 f) del programa, anuncia la candidatura de la Cámara de Cuentas de Ucrania para ocupar el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN 66- السيد ماغوتا (أوكرانيا): أشار إلى البند 4 (و)، فوجَّه الانتباه إلى ترشيح غرفة المحاسبات الأوكرانية لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    La Misión Permanente de Sudáfrica saluda atentamente a la Secretaría de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) y tiene el honor de informarle de que el Sr. Shauket Fakie, Auditor General de la República de Sudáfrica, ha sido designado como candidato al cargo de Auditor Externo de la ONUDI, por un período de dos años que comenzará el 1º de julio de 2002. UN تهدي البعثة الدائمة لجنوب افريقيا أطيب تحياتها الى أمانة منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) ويشرفها أن تبلغ الأمانة بأن السيد شوكت فكي، مراجع الحسابات العام لجمهورية جنوب افريقيا، قد سمي مرشحا لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2002.
    55. El Sr. Eddico (Ghana), en relación con el tema 4 f) del programa, anuncia la candidatura del Auditor General y Jefe de la Entidad Fiscalizadora Superior de Ghana, el Sr. Richard Quartei Quartey, para ocupar el cargo de Auditor Externo de la ONUDI, y pide a los Estados Miembros que apoyen la candidatura propuesta. UN 55- السيد إيديكو (غانا): أشار إلى البند 4 (و) من جدول الأعمال، فوجَّه الانتباه إلى ترشيح مراجع الحسابات العام ورئيس المؤسسة العليا لمراجعة الحسابات في غانا، السيد ريتشارد كورتي كورتي، لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو وطلب إلى الدول الأعضاء أن تؤيد هذا الترشيح.
    La Misión Permanente de Hungría ante la Oficina de las Naciones Unidas y demás organizaciones internacionales con sede en Viena, saluda atentamente a los Órganos Normativos de la ONUDI, y con referencia a su Nota CU 2013/22/, se complace en comunicar que el Gobierno húngaro nombrará al Sr. László DOMOKOS, Presidente de la Oficina Nacional de Auditoría de Hungría, candidato para el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN مذكّرة شفويّة تهدي البعثة الدائمة لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا تحياتها إلى أجهزة تقرير السياسات التابعة لليونيدو، وإذ تشير إلى المذكّرة CU 2013/22/ الصادرة عن أمانة أجهزة تقرير السياسات، يسرُّها أن تعلن أنَّ الحكومة الهنغارية ترشِّح السيد لاسلو دوموكوس، رئيس ديوان مراجعة الحسابات الحكومي في هنغاريا لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more