Incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
El proceso de incorporar una perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo podría abordarse de una manera parecida. | UN | ويمكن النظر إلى عملية تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية بطريقة مماثلة. |
Informe del Secretario General sobre la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
Informe del Secretario General sobre la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
Incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية |
Incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية |
Incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية |
El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte está tratando de promover las mejores prácticas incorporando la perspectiva de la discapacidad en los programas internacionales de desarrollo. | UN | وتسعى المملكة المتحدة إلى تعزيز الممارسات الجيدة من خلال تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في البرامج الإنمائية الدولية. |
La incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo es una estrategia para lograr la igualdad de las personas con discapacidad. | UN | 1 - يشكل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية استراتيجية لتحقيق المساواة للأشخاص ذوي الإعاقة. |
II. Consideraciones prácticas para la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el desarrollo | UN | ثانيا - الطرق العملية لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية |
2010/13. Incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | 2010/13 - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية |
El sistema de las Naciones Unidas ha seguido innovando y aplicando políticas y programas para incorporar la perspectiva de la discapacidad en sus planes y programas de trabajo. | UN | 18 - واصلت منظومة الأمم المتحدة ابتكار وتنفيذ سياسات وبرامج لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في مختلف خططها وبرامج عملها. |
Esta estrategia para todo el sistema podría tenerse en cuenta para incorporar la perspectiva de la discapacidad en la labor del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ويمكن النظر في اعتماد استراتيجية من هذا القبيل على نطاق المنظومة لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في عمل منظومة الأمم المتحدة. |
La Asamblea General podría considerar las siguientes recomendaciones concretas para acelerar la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el desarrollo: | UN | 73 - قد تود الجمعية العامة النظر في التوصيات المحددة التالية للتعجيل بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية: |
Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: nuevas cuestiones: incorporación de la perspectiva de la discapacidad en | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة: المسائل المستجدة: " تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية " |
Actualmente hay pocos ejemplos de la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en las actividades de desarrollo, pero se prevé que esta situación cambiará rápidamente tras la aprobación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. | UN | 11 - وهناك حاليا بضعة أمثلة على تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في الأنشطة الإنمائية إلا أنه يُتوقع أن تتغير هذه الحالة بسرعة في أعقاب إقرار اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Informe del Secretario General sobre la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo (E/CN.5/2010/6) | UN | تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية (E/CN.5/2010/6) |
Incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo (E/2010/26, cap. I, secc. A, proyecto de resolución IV, y E/2010/SR.45) | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية E/2010/26)، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الرابع و E/2010/SR.45) |
5. Reconoce la necesidad de promover la participación, consulta, inclusión e integración de las personas con discapacidad y sus organizaciones representativas al incorporar la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo; | UN | 5 - يقر بضرورة تعزيز مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية واستشارتهم بشأنها وشمولهم وإدماجهم فيها؛ |
11. Subraya la necesidad de mejorar la rendición de cuentas en la labor de incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo, incluso en la evaluación de los efectos que tienen las actividades de desarrollo en la situación de las personas con discapacidad; | UN | 11 - يؤكد ضرورة تعزيز المساءلة في العمل المتعلق بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية، بما في ذلك تقييم تأثير الجهود الإنمائية في حالة الأشخاص ذوي الإعاقة؛ |
Al terminar, el Presidente declaró que la Conferencia estaba en las mejores condiciones para encabezar la integración de la discapacidad en todos los aspectos de la labor de las Naciones Unidas. | UN | 21 - وختاما أعلن الرئيس أن المؤتمر في أفضل وضع للاضطلاع بدور طليعي في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع جوانب عمل الأمم المتحدة. |