"مربعاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuadrados
        
    • ²
        
    • cuadradas
        
    • cuadrado
        
    • minas
        
    • frontera
        
    • un cuadro
        
    • limpiar
        
    • extensión
        
    El petróleo siguió extendiéndose por el hielo y llegó a cubrir una zona de más de 3.500 kilómetros cuadrados. UN واستمر النفط ينجرف وينتشر في الثلج، وغطّى مساحة تزيد على 3500 كيلومتراً مربعاً في نهاية الأمر.
    El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso. UN تغطي مقاطعة لاتشين حوالي 1835 كيلومتراً مربعاً من الأرض الجبلية.
    El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso. UN تغطي مقاطعة لاتشين حوالي 1835 كيلومتراً مربعاً من الأرض الجبلية.
    Tiene una superficie terrestre de unos 28.369 km2 y la capital, Honiara, se encuentra en la isla de Guadalcanal. UN وتبلغ مساحة الكتلة الأرضية نحو 369 28 كيلومترا مربعاً. وتقع العاصمة هونايرا في جزيرة وادي القنال.
    Se precisaría una enorme cantidad de tiempo y esfuerzo para remover las minas de la superficie de 372 millas cuadradas. UN وسيلزم قدر هائل من الوقت والجهد لتطهير مساحة تبلغ ٢٧٣ ميلاً مربعاً من اﻷلغام.
    Su superficie total de 506.030 kilómetros cuadrados sitúa a España entre los 50 países más extensos del mundo. UN ومساحة إسبانيا الكلية البالغة 030 506 كيلومتراً مربعاً تضعها بين البلدان الخمسين الأكبر في العالم.
    Sus coordenadas cubren 130 kilómetros cuadrados de océano abierto. Llevará un tiempo. Open Subtitles إحداثياتكم تغطي 50 ميلا مربعاً من المحيط، سيتطلب الأمر وقتاً.
    El estudio revela que desde 2000 se han secado otros 325 kilómetros cuadrados, y que sólo queda un 7% del área original. UN وتكشف الدراسة عن أن هناك 325 كيلومتراً مربعاً أخرى قد جفت منذ عام 2000 مُخَلِفَةً 7 في المائة فقط من المساحة الأصلية.
    Tiene una extensión territorial de 916.445 kilómetros cuadrados. UN وتبلغ مساحتها الإقليمية 445 916 كيلو متراً مربعاً.
    Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico. UN وتبلغ مساحة أسنسيون 90 كيلومتراً مربعاً وهي بركانية المنشأ.
    La superficie terrestre es de 676.578 kilómetros cuadrados. UN وتبلغ مساحة الأراضي 578 676 كيلومتراً مربعاً.
    Ello significa que hay 914 zonas consideradas peligrosas en mi país, las cuales abarcan aproximadamente una superficie de 130 kilómetros cuadrados y afectan a unas 655.000 personas. UN وهذا يعني أن هناك 914 منطقة في بلدي يشتبه بأنها خطرة، وتغطي ما يقرب من 130 كيلومتراً مربعاً ولها تأثير على 000 655 شخص.
    En particular, recomendó que la unidad básica para definir la zona de exploración de las costras cobálticas fuera un bloque de 20 kilómetros cuadrados. UN وبوجه خاص، أوصت بأن تكون الوحدة الأساسية لتحديد أي منطقة لاستكشاف قشور الكوبلت هي قطعة بمساحة 20 كيلومتراً مربعاً.
    Del total de 9, 383,359 metros cuadrados un total de 7, 056,555 metros cuadrados fueron tratados empleándose métodos no-técnicos. UN وطُهّر من المساحة الإجمالية البالغة 359 383 9 متراً مربعاً 555 056 7 متراً مربعاً إجمالاً باستخدام أساليب غير تقنية.
    En particular, recomendó que la unidad básica para definir el área de exploración de las costras cobálticas fuera un bloque de 20 kilómetros cuadrados. UN وبوجه خاص، أوصت بأن تكون الوحدة الأساسية لتحديد أي منطقة لاستكشاف قشور الكوبلت هي قطعة بمساحة 20 كيلومتراً مربعاً.
    También se está obteniendo un permiso de planificación para 4.680 pies cuadrados más. UN كما يجري طلب الحصول على رخص لخطط إنشاء 680 4 قدماً مربعاً أخرى.
    La isla principal es de origen volcánico y tiene una superficie de 1.865 km2. UN وتبلغ مساحة الجزيرة الرئيسية ذات الأصل البركاني 865 1 كيلو متراً مربعاً.
    Ocupa una superficie de 61,19 km2 en la ladera del monte Titano y tiene un perímetro de 39,03 km. UN ويغطي إقليمها مساحة تبلغ 61.19 كيلومتراً مربعاً تقع على منحدرات جبل تيتانو ويبلغ محيطها 39.03 كيلومتراً.
    La superficie terrestre total de 7.055 millas cuadradas del archipiélago está distribuida en una superficie de más de 250.000 millas cuadradas de agua. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرخبيل فيجي 055 7 ميلاً مربعاً تنتشر على قرابة 000 250 ميل مربع من المياه.
    Ya sé cómo me ves tú, pero no soy un tipo cuadrado. Open Subtitles أعلم أنك تريني بطريقة معينة ولكن ليست فقط مربعاً ما
    En 2004, el Chad informó de que había 417 zonas con presunta presencia de minas que representaban un total de 1.081 km2. UN أفادت تشاد في عام 2004 بوجود 417 منطقة يُشتبه في أن بها ألغاما، تبلغ مساحتها 081 1 كيلومتراً مربعاً.
    Tiene una superficie total de 587.051 km2 con una frontera marítima de 5.000 km. UN وتبلغ مساحتها الإجمالية 051 587 كيلومتراً مربعاً ولها ساحل طوله 000 5 كيلومتر.
    Si yo sostuviera un cuadro de un pie cuadrado, con el color de la tierra y otro que fuera su cuadrado, así que es 1.5 veces más grande, y del color de los océanos y entonces yo preguntara ¿cuál es el valor relativo de ambos? TED اذا حملت مربعاً و كانت مساحته قدم مربع، بلون الأرض، وحملت مربعاً آخر وكان جذر الاثنين تربيع، اذا انه أكبر ب مرة ونصف، وكان لون المحيط، وقلت، ما هي القيمة النسبية لهذين الشيئين؟
    Angola informó además de que la superficie total que quedaba por limpiar era de 895,5 km2 (895.586.695 m2). UN وذُكر أن إجمالي مساحة المنطقة يبلغ 673.4 كيلومتراً مربعاً.
    Babeldaob, la isla más grande, tiene una extensión de unos 200 km2. UN وأكبرها جزيرة بابلداوب، التي تبلغ مساحتها 129 ميلاً مربعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more