La intifada en el Golán sólo se detendrá con la retirada total de Israel. | UN | ولن يوقف الانتفاضة في مرتفعات الجولان سوى انسحاب اسرائيل الكامل. |
No se cobran impuestos a los judíos que viven en el Golán. | UN | فهم لا يقومون بجبي الضرائب من اليهود الذين يعيشون في مرتفعات الجولان. |
Quizá fuera más pertinente debatir el problema de los niños que viven en los Altos del Golán árabes sirios. | UN | وقد يكون من اﻷنسب مناقشة مشكلة اﻷطفال الذين يعيشون في مرتفعات الجولان السورية العربية. |
Entre ellos se puede mencionar un plan en curso para el fomento del turismo en el Golán, estimado en 5,5 millones de dólares. | UN | وتشمل هذه اﻹعانات خطة جارية لتنمية السياحة في مرتفعات الجولان تقدر قيمتها بما يقارب ٥,٥ ملايين من دولارات الولايات المتحدة. |
En la Faja de Gaza viven 6.000 colonos en 16 asentamientos y en el Golán 16.500 colonos en 33 asentamientos. | UN | وفي قطاع غزة يعيش ٠٠٠ ٦ مستوطن في ١٦ مستوطنة و ٥٠٠ ١٦ مستوطن في ٣٣ مستوطنة في مرتفعات الجولان. |
No hay posibilidades de llegar a un acuerdo con Siria sin ceder totalmente el Golán. | UN | ليس هناك من فرصة للتوصل إلى السلام مع سوريا دون التنازل كليا عن مرتفعات الجولان. |
Ello dio lugar a varias decisiones encaminadas a dar nuevo vigor a la expansión de los asentamientos en el Golán. | UN | وأدى هذا إلى اتخاذ عدد من القرارات الرامية إلى تنشيط العمل من جديد على توسيع المستوطنات في مرتفعات الجولان. |
Las oportunidades de empleo para la población árabe en el Golán sirio siguen siendo muy limitadas. | UN | وما زالت فرص العمالة بالنسبة للسكان العرب في مرتفعات الجولان السورية محدودة للغاية. |
También se refirió a la situación a lo largo de la línea azul, que consideró estable, y a la situación en el Golán, que calificó de tranquila. | UN | وذكر كذلك الحالة على طول الخط الأزرق التي رأى أنها مستقرة وعلى مرتفعات الجولان التي وصفها بأنها هادئة. |
Israel sigue aplicando una política de incautación de tierras y de supresión de las libertades fundamentales en el marco de las medidas para desarabizar los Altos del Golán. | UN | وهي تواصل انتهاج سياسة الاستيلاء على الأراضي وقمع الحريات الأساسية بغية نزع الهوية العربية عن مرتفعات الجولان. |
Al-Marsad, the Arab Centre for Human Rights in the Golan Heights | UN | المرصد، المركز العربي لحقوق الإنسان في مرتفعات الجولان |
El ejército israelí ha seguido arrestando a residentes del Golán ocupado sospechosos de escribir consignas nacionalistas. | UN | وواصل الجيش الاسرائيلي اعتقال سكان مرتفعات الجولان المحتل المتهمين بكتابة شعارات وطنية. |