"مرتين سنوياً" - Translation from Arabic to Spanish

    • dos veces al año
        
    • dos veces por año
        
    Un grupo sobre políticas, integrado por representantes del UNICEF y del Banco Mundial, se reúne dos veces al año. UN ويجتمع فريق معني بالسياسة العامة يتكون من ممثلين من اليونيسيف والبنك الدولي مرتين سنوياً.
    Las reuniones del Comité de Aplicación se celebran dos veces al año. UN تعقد اجتماعات لجنة التنفيذ مرتين سنوياً.
    En el párrafo 6 del procedimiento relativo al incumplimiento se estipula que las reuniones del Comité de Aplicación se celebrarán dos veces al año, a menos que el Comité decida otra cosa. UN تنص الفقرة 6 من إجراء عدم الامتثال على عقد اجتماعات لجنة التنفيذ مرتين سنوياً ما لم تقرر اللجنة غير ذلك.
    Los delitos se clasifican según el tipo de motivación, como la etnia, la religión o el color de piel; el registro se actualiza dos veces al año. UN وتُصنَّف الجرائم على أساس نوع الدوافع ومن بينها الأصل العرقي والدين واللون، ويجري تحديث السجل مرتين سنوياً.
    El Presidente del Tribunal Superior viaja a Funafuti dos veces por año para presidir las reuniones de ese cuerpo UN ويسافر رئيس القضاة مرتين سنوياً إلى فونافوتي لترؤس دورات المحكمة العليا.
    La Junta se reúne dos veces al año y presenta informes sobre su labor al Secretario General y al Consejo de Derechos Humanos. UN ويجتمع المجلس مرتين سنوياً ويقدم تقارير عن أعماله إلى الأمين العام ومجلس حقوق الإنسان.
    De ésta manera, todo lo que tiene que hacer es aparecer una o dos veces al año, ponerse la inyección. Open Subtitles هكذا سيكون ما عليها فعله هو المجيء مرة أو مرتين سنوياً وأخذ الحقنة
    A medida que los sacrificios continuaban, dos veces al año... una para la siembra, otra para la cosecha. Open Subtitles طالما يستمر بتقديم القرابين مرتين سنوياً قربان للزراعة وقربان للحصاد
    No, no, mantener todo controlado, hacerte mamografías y resonancias dos veces al año. Open Subtitles لا، لا، ستواصلين مراقبة الأمور، لديك صور الثدي الشعاعية و التصوير بالرنين المغناطيسي مرتين سنوياً
    La petición es examinada en primer lugar por el director del centro penitenciario, antes de remitirla a la junta directiva del centro, que está integrada por el funcionario encargado del control de los centros penitenciarios, un magistrado y otros miembros de la dirección del centro, y que se reúne dos veces al año. UN وينظر في الالتماس في مرحلة أولى مدير السجن قبل إحالته إلى الهيئة المديرة للسجن التي تتألف من وكيل للنيابة منوط بمراقبة السجون، وقاض، وأعضاء آخرين من إدارة السجن، وتجتمع هذه الهيئة مرتين سنوياً.
    La ley estipula que esos pagos se efectuarán a intervalos de tres meses como mínimo, y en la práctica se pagan las primas dos veces al año. UN ورغم أن القانون يقضي بأداء هذه المدفوعات على مراحل تفصل بينها فترة لا تقل عن ثلاثة أشهر، فإن هذه العلاوات تدفع مرتين سنوياً من الناحية الفعلية.
    28. El grupo de expertos en transferencia de tecnología se reunirá dos veces al año, coincidiendo con el período de sesiones de los órganos subsidiarios. UN 28- يجتمع فريق الخبراء مرتين سنوياً بالاقتران مع دورة الهيتئين الفرعيتين.
    28. El grupo de expertos en transferencia de tecnología se reunirá dos veces al año, coincidiendo con el período de sesiones de los órganos subsidiarios. UN 28- يجتمع فريق الخبراء مرتين سنوياً بالاقتران مع دورات الهيئتين الفرعيتين.
    18. dos veces al año el Comité publica una lista de los informes que no se han presentado. UN 18- تصدر اللجنة مرتين سنوياً قائمة بالتقارير التي انقضى أجل تقديمها.
    Entre 1977 y 1983 se celebraron campañas masivas dos veces al año; la frecuencia pasó a cuatro veces al año en 1984. UN وكانت تجري حملات واسعة النطاق مرتين سنوياً في الفترة 1977-1983. وارتفعت الوتيرة إلى أربع مرات عام 1984.
    Debido a las discrepancias entre los topónimos empleados en los mapas elaborados por separado, en 1960 ambos organismos acordaron establecer un Comité Conjunto sobre la Normalización de los Nombres Geográficos, que se reúne una o dos veces al año. UN ونظراً للاختلافات في الأسماء الجغرافية المستخدمة في الخرائط التي أعدتها كل وكالة على حدة، اتفقت الوكالتان في عام 1960 على تأسيس اللجنة المشتركة المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية التي تجتمع مرة أو مرتين سنوياً.
    El Comité se reúne regularmente dos veces al año. UN تجتمع اللجنة بانتظام مرتين سنوياً.
    Este se actualiza dos veces al año. UN ويتم تحديث السجل مرتين سنوياً.
    El Comité se reúne al menos dos veces por año o con mayor frecuencia, según sea necesario. UN وتجتمع اللجنة مرتين سنوياً على الأقل، أو بتواتر أكبر حسب الاقتضاء.
    El Comité está facultado para reunirse como mínimo dos veces por año, pero no está obligado a hacerlo en la sede de la secretaría ni conjuntamente con las sesiones de la CP/RP. UN واللجنة مخولة بالاجتماع مرتين سنوياً على الأقل ولكنها غير ملزمة بعقد اجتماعاتها في مقر الأمانة أو في فترة انعقاد اجتماعات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Los participantes en las reuniones reconocieron la necesidad de seguir mejorando y armonizando los métodos de trabajo de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos y consideraron apropiado que la reunión de los Comités se celebrara dos veces por año. UN وسلم المشاركون في الاجتماعين بضرورة زيادة تحسين ومواءمة أساليب عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، ورأوا أن من الملائم أن ينعقد الاجتماع المشترك بين لجان الهيئات مرتين سنوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more