¡Bienvenidos a la fiesta! ¡El tema de esta noche es el terrorismo! | Open Subtitles | مرحبا بكم في حفلنا موضوع هذه الليلة هو الإرهاب, نعم |
Bienvenidos a la CASA OSCURA la más terrorífica casa en la costa oeste. | Open Subtitles | مرحبا بكم في المنزل المظلم المنزل الاكثر رعبا على الساحل الشرقي |
Bienvenido a Japón. | Open Subtitles | ، مرحبا بكم في اليابان، أيها السادة. شكرا لك. |
Bienvenido a Clinton. Avísenos si le podemos servir en algo. | Open Subtitles | مرحبا بكم في كلينتون إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة , أعلمونى |
Bienvenidos al mundo del ciberacoso. | TED | مرحبا بكم في عالم التنمر على الأنترنيت. |
Este es un anuncio que dice: "Bienvenido al lugar de nacimiento del General Tso." | TED | هذه لوحة تقول : "مرحبا بكم في مسقط رأس الجنرال تسو ." |
- Bienvenida a la playa Wheeler, donde los desconocidos no te piden que les eches crema en la espalda. | Open Subtitles | مرحبا بكم في شاطئ ويلر أين لا يقو ل لك الغرباء أن تضع المستحضر على ظهورهم |
Bienvenidos a la gran final de los 14º Campeonatos Asiáticos de Kick Boxing. | Open Subtitles | مرحبا بكم في النهائي الكبير لبطولة ملاكمة الركل الآسيوية الرابعة عشرة |
Bienvenidos a la más frustrante, confusa y, sí, fiesta de publicación de un libro erótico que hayáis asistido. | Open Subtitles | مرحبا بكم في أكثر حفلة محبطة ومربكة ونعم، إصدار كتب إغرائية لم يسبق وأن حضرتموها |
Bienvenidos a La Primera Cuerda, tu dosis diaria de deportes y opinión... | Open Subtitles | مرحبا بكم في السلسلة الأولى، الجرعة اليومية من الرياضة والرأي. |
Bienvenidos a Los Ángeles, la ciudad de la reinvención, donde pueden convertirse en quien quieran. | Open Subtitles | مرحبا بكم في لوس انجليس، مدينة التجديد، حيث يمكنك أن تصبح لمن تريد. |
Bienvenidos a Los Ángeles, la ciudad de la reinvención, donde pueden convertirse en quien quieran. | Open Subtitles | مرحبا بكم في لوس انجليس، مدينة التجديد، حيث يمكنك أن تصبح لمن تريد. |
Bienvenido a Valdez, Alaska, señor. La plataforma 59. La cosa está que arde. | Open Subtitles | مرحبا بكم في ألاسكا , امامك المنصة 59 تبدو مشتعلة تماماً هناك |
Bienvenido a Cradle Bay High. | Open Subtitles | فككت فئة. مرحبا بكم في خليج مهد السامية، ستيفي بوي. |
Bienvenido a Kazajstán, doctor Arkov. Soy un gran admirador de su trabajo. | Open Subtitles | "مرحبا بكم في "كازاخستان"، دّكتور "آركوف أنا معجب جدا ببحثك |
Bienvenido a la gran estacion central, en la cuidad de Nueva York | Open Subtitles | مرحبا بكم في المحطة المركزية الكبيرة في مدينة نيويورك |
Hola, chicos, Bienvenidos al viejo Tucson, el famoso estudio y localidad de películas. | Open Subtitles | أهلا يا أصدقاء, مرحبا بكم في توسون القديمة اسستوديو ومكان التصوير المشهور |
Bienvenidos al Museo Slausen. Ahora, vamos por nuestro asunto. | Open Subtitles | مرحبا بكم في متحف سلاسن خارج الخدمة حاليا |
Bienvenidos al Flamingo Club y sus cócteles exóticos! | Open Subtitles | مرحبا بكم في نادي النحام وكوكتيلاته الغريبة |
- Bienvenido al mundo, preppy. | Open Subtitles | ـ ليس في الميكانيكا ـ مرحبا بكم في العالم, أيها الصغير |
Bienvenido al magnífico mundo de la alta tecnología. | Open Subtitles | مرحبا بكم في العالم الرائع التكنولوجيا العالية. |
Por favor sea Bienvenida a acompañarme en el carruaje. | Open Subtitles | رجاء أحسس مرحبا بكم في يذهب سوية في العربة. |
Bienvenida, Bienvenida al Titanic. | Open Subtitles | مرحبا بكم على متن السفينة, سيدتي مرحبا بكم في تايتانك |
Bienvenidas al Zar de los Coches. | Open Subtitles | مرحبا بكم في قيصر السيارات. |
“Welcome to the United Nations”, cartel/folleto publicado en inglés en noviembre de 1997 | UN | ٣٢ - " مرحبا بكم في اﻷمم المتحدة " ، ملصــق/كراســة إعلاميــة صــادرة بالانكليزية في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ |