:: Funcionamiento del parque automotor operacional del Centro Mundial de Servicios, compuesto por 127 vehículos en Brindisi y 5 vehículos en Valencia | UN | :: تشغيل أسطول مركبات العمليات لمركز الخدمات العالمي المؤلف من 127 مركبة في برينديزي، و 5 مركبات في بلنسية |
:: Mantenimiento del parque automotor operacional del Centro Mundial de Servicios, compuesto por 124 vehículos en Brindisi y 5 vehículos en Valencia | UN | :: صيانة أسطول المركبات التشغيلي لمركز الخدمات العالمي، الذي يضم 124 مركبة في برينديزي، و 5 مركبات في فالنسيا |
Funcionamiento del parque automotor operacional del Centro Mundial de Servicios, compuesto por 127 vehículos en Brindisi y 5 vehículos en Valencia | UN | تشغيل أسطول مركبات عمليات مركز الخدمات العالمي المؤلف من 127 مركبة في برينديزي و 5 مركبات في فالنسيا |
Coyote: 194 (5 se rechazaron del servicio en 2012) | UN | طراز Coyote: 194 (تم التخلص من 5 مركبات في عام 2012) |
La placa es de un garaje de vehículos de la Casa Blanca. | Open Subtitles | لوحة سيارة من مجموعة مركبات في البيت الأبيض |
Para los desplazamientos por el país se necesitan vehículos en buen estado de funcionamiento para garantizar la seguridad de los investigadores y el éxito de la misión. | UN | ويحتاج السفر داخل البلد إلى مركبات في حالة عمل جيدة لتوفير اﻷمن للمحققين ولنجاح المهمة على السواء. |
Actualmente el Tribunal Internacional utiliza cinco vehículos en la sede y 31 vehículos en la región de la ex Yugoslavia, de los cuales es propietario. | UN | تملك المحكمة الدولية حاليا، وتقوم بتشغيل، ٥ مركبات في مقرها و ٣١ مركبة في منطقة يوغوسلافيا السابقة. |
Veinte vehículos en Dili para tres meses y cuatro vehículos en Darwin | UN | عشرون مركبة في ديلي لمدة 3 أشهر و4 مركبات في داروين. |
Suministro permanente de vehículos en buenas condiciones para servicios de apoyo y transporte de patrullas | UN | مواصلة توفير مركبات في حالة جيدة لأغراض خدمات الدعم وكذلك لتسيير الدوريات |
:: Funcionamiento del parque automotor operacional del Centro Mundial de Servicios, compuesto por 133 vehículos en Brindisi y 5 en Valencia | UN | :: تشغيل أسطول مركبات للمركز مؤلف من 133 مركبة في برينديزي، و 5 مركبات في فالنسيا |
Hasta 1964 no existían vehículos en la isla y el transporte se hacía a pie. | UN | 35 - ولم تكن هناك أي مركبات في الجزيرة حتى عام 1964. |
Mantenimiento de 310 vehículos en cuatro emplazamientos | UN | صيانة 310 مركبات في 4 مواقع |
32. Hasta 1964 no había vehículos en la isla y el transporte se hacía a pie. | UN | 32 - ولم تكن هناك أي مركبات في الجزيرة حتى عام 1964. |
Hasta 1964 no había vehículos en la isla y el transporte se hacía a pie. | UN | 35 - ولم تكن هناك أي مركبات في الجزيرة حتى عام 1964. |
:: Conservación y uso de 306 vehículos en 18 emplazamientos | UN | :: صيانة وتشغيل 306 مركبات في 18 موقعا |
RG-31: 60 (4 se rechazaron del servicio en 2012) | UN | طراز RG-31: 60 (تم التخلص من 4 مركبات في عام 2012) |
El parque automotor en este período, tras los necesarios pasos a pérdidas y ganancias, constará de 179 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, frente a los 204 vehículos que forman el parque en el período actual. | UN | وستتكون مجموعة المركبات للفترة من 179 مركبة من المركبات المملوكة للأمم المتحدة عقب عمليات الشطب الضرورية، مقارنة بمجموعة المركبات البالغة 204 مركبات في الفترة الحالية. |
:: Provisión de apoyo a hasta 20 convoyes de vehículos al mes para apoyar los desplazamientos de inspectores de la OPAQ | UN | :: تقديم الدعم في مجال النقل لعشرين قافلة مركبات في الشهر لدعم تنقل مفتشي منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Las mercancías volvieron a cargarse en vehículos del otro lado de la frontera. | UN | وشُحنت المواد على مركبات في الجانب اﻵخر من الحدود. |
En respuesta a su consulta, se informó a la Comisión Consultiva de que los 39 vehículos de la flota de la misión se encontraban en Nairobi y que se preveía enviar 6 vehículos a Somalia antes del final de 2011. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسارها، بأنه بالنظر إلى وجود كامل أسطول مركبات البعثة الذي يضم 39 مركبة في نيروبي حاليا، فقد تقرر نشر 6 مركبات في الصومال قبل نهاية عام 2011. |
El modelo parte de la hipótesis de que no se van a alquilar vehículos durante el primer año de operaciones. | UN | 26 - يفترض النموذج أنه لن يكون هناك احتياج إلى استئجار مركبات في العام الأول من العمليات. |