El Grupo de Expertos acordó que el vehículo de lanzamiento de satélites Safir no estaba diseñado para transportar armas nucleares. | UN | 88 - ووافق الفريق على أن مركبة الإطلاق الفضائي " سفير " ليست مصممة لحمل سلاح نووي. |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C17 | UN | المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C17 |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C18 | UN | المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C18 |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C19 | UN | المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C19 |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C21 | UN | المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C21 |
Estas notificaciones deberán incluir información como la clase genérica a la que pertenece el misil balístico o el vehículo de lanzamiento espacial, el intervalo de lanzamiento previsto, la zona de lanzamiento y la dirección prevista; | UN | وينبغي أن تتضمن هذه الإخطارات، مثلاً، معلومات عن الفئة النوعية للقذيفة التسيارية أو مركبة الإطلاق الفضائية، ومهلة الإطلاق المقررة، ومنطقة الإطلاق، واتجاه الإطلاق المقرر؛ |
Función general del objeto espacial: Etapa superior del vehículo de lanzamiento GSLV-D2 | UN | المرحلة الصاروخية العليا من مركبة الإطلاق GSLV-D2 ـ |
Función general del objeto espacial: Etapa superior del vehículo de lanzamiento GSLV-F01 | UN | نقطة الحضيض: المرحلة الصاروخية العليا من مركبة الإطلاق GSLV-F01 |
9. El 24 de diciembre de 2004 se lanzó desde el cosmódromo de Plesetsk y mediante el vehículo de lanzamiento Tsiklon 3, el satélite de teleobservación Sich1M. | UN | 9- وفي 24 كانون الأول/ديسمبر 2004، أُطلق ساتل Sich-1M لاستشعار الأرض عن بعد من ميدان رصد النجوم بليسيتسك باستخدام مركبة الإطلاق Tsiklon 3. |
23. El 26 de abril de 2005 se envió al espacio por decimosexta vez, el vehículo de lanzamiento Zenit-3SL con el satélite Spaceway-1 a bordo. | UN | 23- وفي 26 نيسان/أبريل 2005، أطلقت بنجاح للمرة السادسة عشرة مركبة الإطلاق Zenit-3SL حاملة على متنها الساتل Spaceway-1. |
c. Debería alentarse el registro por separado del vehículo de lanzamiento y sus partes así como de cada uno de los satélites. | UN | ج- ينبغي التشجيع على التسجيل المستقل لكل من مركبة الإطلاق وأجزائها ولكل ساتل من السواتل. |
comunicaciones 8. Vehículo de lanzamiento: vehículo de lanzamiento Dnepr | UN | مركبة الإطلاق Dnepr الشركة الفضائية الدولية كوسموتراس |
Diseño de la misión: Diseño de la trayectoria y las maniobras de una misión espacial sobre la base de los objetivos de la misión, las capacidades del vehículo de lanzamiento y la nave espacial y las limitaciones relacionadas con la misión | UN | تصميم البعثة: تصميم مسار بعثة فضائية ومناوراتها بناء على أهداف البعثة، وعلى قدرات مركبة الإطلاق والمركبة الفضائية، والقيود المفروضة على البعثة |
Sistema de lanzamiento: El vehículo de lanzamiento, la infraestructura del polígono de lanzamiento, las instalaciones de apoyo, el equipo y los procedimientos necesarios para lanzar una carga útil al espacio | UN | نظام الإطلاق: مركبة الإطلاق وهيكل موقع الإطلاق والمرافق الداعمة والمعدات والإجراءات اللازمة لإطلاق حمولة نافعة في الفضاء |
El programa incluye el desarrollo tanto del lanzador como de la infraestructura terrestre en el Centro Espacial de Guyana que se considera necesaria para la integración y explotación del vehículo de lanzamiento. | UN | ويشمل ذلك البرنامج تطوير كل من مركبة الإطلاق وإنشاء ما يُعتبر ضرورياً من البنى التحتية الأرضية في مركز غيانا الفضائي لمكاملة مسار الإطلاق واستغلاله. |
Su lanzamiento está programado actualmente para el otoño de 2010, a bordo del vehículo de lanzamiento Vega de la ESA. | UN | ومن المزمع حالياً إطلاقه في خريف عام 2010 على متن مركبة الإطلاق Vega التابعة للإيسا. |
Satélite para radioaficionados Idefix (con la tercera etapa del vehículo de lanzamiento Ariane V151) | UN | ساتل راديو الهواة Idefix (مع المرحلة الثالثة من مركبة الإطلاق Ariane V151) |
Diseño de la misión: Diseño de la trayectoria y las maniobras de una misión espacial sobre la base de los objetivos de la misión, las capacidades del vehículo de lanzamiento y la nave espacial y las limitaciones relacionadas con la misión | UN | تصميم المهمة: تصميم مسار مهمة فضائية ومناوراتها بناء على أهداف المهمة، وعلى قدرات مركبة الإطلاق والمركبة الفضائية والقيود المفروضة على المهمة |
Sistema de lanzamiento: El vehículo de lanzamiento, la infraestructura del polígono de lanzamiento, las instalaciones de apoyo, el equipo y los procedimientos necesarios para lanzar una carga útil al espacio | UN | نظام الإطلاق: مركبة الإطلاق وبنية موقع الإطلاق التحتية والمرافق الداعمة والمعدات والإجراءات اللازمة لإطلاق حمولة نافعة في الفضاء |
Fecha de lanzamiento: | UN | مركبة الإطلاق: |
35. Desde principios de 2003 se trabaja en un plan de recuperación y consolidación para la serie Ariane-5, a fin de resolver las dificultades encontradas por el lanzador en diciembre de 2002. | UN | وما فتئ العمل يجري منذ بداية عام 2003 على وضع خطة لتأهيل وتعزيز سلسلة آريان-5 من أجل التغلّب على الصعوبات التي واجهتها مركبة الإطلاق في عام 2002. |
Lugar de lanzamiento: | UN | مركبة الإطلاق: |
Fuente de energía nuclear en el espacio: Aparato que utiliza radioisótopos o un reactor nuclear para la generación de energía eléctrica, la calefacción o la propulsión en una aplicación espacial | UN | مركبة الإطلاق: أي مركبة دافعة تحتوي على وحدات عُليا (أو معزِّزة) منشأة لوضع حمولة نافعة في الفضاء |
Aunque se deja sin definir el término " objeto espacial " , se dilucida el hecho de que el " vehículo propulsor " es también un " objeto espacial " , y no sinónimo de éste. | UN | ورغم أنها لا تقدم تعريفا " للجسم الفضائي " ، فإنها توضح أن " مركبة الإطلاق " هي أيضا " جسم فضائي " وليست مرادفا له. |
Parámetros orbitales: | UN | مركبة الإطلاق: |
En una reunión entre representantes de la Agencia Espacial Nacional de Ucrania y altos directivos de la Agencia Espacial Brasileña, celebrada en Brasilia el 28 de febrero de 2008, se informó a los participantes brasileños acerca de la situación de la labor de desarrollo del complejo de cohetes espaciales y vehículos de lanzamiento Cyclone-4. | UN | ففي اجتماع بين ممثلي وكالة الفضاء وكبار المديرين البرازيليين لوكالة الفضاء البرازيلية، عقد يوم 28 شباط/فبراير 2008، أُبلغ المشاركون البرازيليون بشأن حالة الأعمال المتصلة بتطوير مركبة الإطلاق سايكلون - 4 ومجمّع الصواريخ الفضائية. |