"مركبة مملوكة للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • vehículos de propiedad de las Naciones Unidas
        
    • vehículos de las Naciones Unidas
        
    • vehículos propiedad de las Naciones Unidas
        
    • un vehículo de las Naciones Unidas
        
    • vehículo de propiedad de las Naciones Unidas
        
    Utilización y mantenimiento de 1.098 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas en 3 talleres de 3 localidades UN تشغيل وصيانة 098 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة عن طريق ثلاث ورش في ثلاثة مواقع
    Millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes suministrados para 1.360 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 1.634 de propiedad de los contingentes UN ملايين لتر من النفط والزيوت ومواد التشحيم أُمدَّت بها 360 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 634 1 مركبة مملوكة للوحدات
    193 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas fueron mantenidos en un taller en Pristina UN تم صيانة 193 مركبة مملوكة للأمم المتحدة باستخدام ورشة تصليح واحدة في بريشتينا
    litros de gasolina, aceite y lubricantes para 3.515 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 3.537 vehículos de propiedad de los contingentes UN لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم من أجل 515 3 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 537 3 مركبة مملوكة للوحدات
    Millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes suministrados a 1.415 vehículos de las Naciones Unidas y 1.657 vehículos de los contingentes UN مليون لتر من النفط والزيوت والمزلقات زودت بها 415 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 657 1 مركبة مملوكة للوحدات.
    :: Mantenimiento de 75 vehículos propiedad de las Naciones Unidas, 42 vehículos propiedad de los contingentes y 265 vehículos alquilados UN :: صيانة 75 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 42 مركبة مملوكة للوحدات و 265 مركبة مستأجرة
    El parque móvil constará de 179 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas tras el paso a pérdidas y ganancias previsto. UN بعد تنفيذ عمليات الشطب المقررة سيصل قوام أسطول المركبات إلى 179 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: Mantenimiento y utilización de más de 960 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas equipados con radios de alta frecuencia (HF) y muy alta frecuencia (VHF) y sistemas CarLog en 75 emplazamientos UN :: صيانة وتشغيل 960 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة إذاعية عالية التردد في 75 موقعا
    :: Mantenimiento y funcionamiento de 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN :: صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: Suministro de gasolina y lubricantes para 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y unos 100 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة وحوالي 100 مركبة مملوكة للوحدات
    :: Mantenimiento y explotación de 717 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas en todas las posiciones UN :: صيانة وتشغيل 717 مركبة مملوكة للأمم المتحدة في جميع المواقع
    :: Suministro de combustible y lubricantes para 717 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y aproximadamente 671 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 717 مركبة مملوكة للأمم المتحدة وحوالي 671 مركبة مملوكة للوحدات
    :: Suministro de combustible y lubricantes para 727 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 675 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 727 مركبة مملوكة للأمم المتحدة وحوالي 675 مركبة مملوكة للوحدات
    :: Gastos de mantenimiento y funcionamiento de 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN :: صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: Suministro de combustible y lubricantes para 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 100 vehículos, aproximadamente, de propiedad de los contingentes UN :: قُدم الوقود ومواد التشحيم لـ 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة ولزهاء 100 مركبة مملوكة للوحدات
    :: Mantenimiento y operación de 539 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas equipados con radios de alta frecuencia y muy alta frecuencia en todos los lugares UN :: صيانة وتشغيل 539 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي عالية التردد وعالية التردد جدا في جميع المواقع
    :: Funcionamiento y mantenimiento de 2.189 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, entre ellos 23 vehículos blindados, en diez talleres en Jartum y seis sectores UN :: تشغيل وصيانة 189 2 مركبة مملوكة للأمم المتحدة بينها 23 مركبة مصفحة موزعة على 10 ورش للتصليح في الخرطوم وفي 6 قطاعات
    Transporte terrestre Mantenimiento y operación de 539 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas equipados con radios de alta frecuenta y muy alta frecuencia en todos los lugares UN صيانة وتشغيل 539 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي ذات تردد عال وتردد عال جدا في جميع المواقع
    Mantenimiento y utilización de más de 957 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas equipados con radios de alta frecuencia (HF) y muy alta frecuencia (VHF) y sistemas CarLog en 75 lugares UN صيانة وتشغيل 957 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي عالية التردد وأجهزة ذات تردد عال جدا وبسجلات المركبات في 75 موقعا الأجهزة ذات التردد العالي جدا
    Gastos de mantenimiento y utilización de 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    Se suministraron 8,9 millones de litros de diésel y gasolina para 1.148 vehículos de las Naciones Unidas, excluidos los remolques y enganches, y 1.393 vehículos de propiedad de los contingentes UN تم توفير 8.9 مليون لتر من وقود الديزل والبنزين لـ 148 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة باستثناء الملحقات والمقطورات و 393 1 من المركبات المملوكة للوحدات
    :: Tramitación y envío de 300 contenedores, 400 vehículos propiedad de las Naciones Unidas y 150 paletas por vía marítima UN :: تيسير وتجهيز 300 شاحنة لنقل مواد عن طريق البحر و 400 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 150 منصة نقالة
    En el momento del accidente el funcionario manejaba un vehículo de las Naciones Unidas en misión de trabajo, con lo cual estaba ejecutando una tarea oficial en el marco del concepto de inmunidad judicial de la Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas de 1946. UN وكان الموظف عند وقوع الحادث يقود مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة أثناء قيامه بعمله، وبذلك يكون ارتكب فعلا أثناء مهمته الرسمية طبقا لمفهوم الحصانة من اﻹجراءات القانونية بموجب اتفاقية امتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٤٦.
    78. Se calcula que cada vehículo de propiedad de las Naciones Unidas consumirá cinco galones de gasolina al día, a 1,14 dólares el galón, con un gasto diario de 5,70 dólares. UN ٧٨ - من المقدر أن كل مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة ستستهلك خمسة غالونات من البنزين يوميا بسعر ١,١٤ دولار للغالون الواحد ليصل مجموع التكلفة اليومية إلى ٥,٧٠ دولارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more