"مركز إعادة التأهيل" - Translation from Arabic to Spanish

    • el centro de rehabilitación
        
    • la rehabilitación
        
    • un centro de rehabilitación
        
    • del Centro de Rehabilitación
        
    • el Centro de Readaptación
        
    • Centro de reeducación
        
    Acabo de enterarme que el centro de rehabilitación donde nos conocimos cerró, y, eh... esos registros no puede obtenerse, así que nunca podremos encontrarlo. Open Subtitles فقط علمت ذلك في مركز إعادة التأهيل ، حيث ألتقينا تلك الذكريات لا يمكن إسترجاعها لذا لن نستطيع العثور عليه
    Fue el primer niño admitido en el centro de rehabilitación de Beit Levinstein en Raanana. UN وهو كان أول صبي يدخل إلى مركز إعادة التأهيل في بيت ليفنشتاين في رعنانة.
    Formación en el centro de rehabilitación basada en la comunidad, proyecto Diakonia UN تدريب في مركز إعادة التأهيل المجتمعي، مشروع دياكونيا
    Además de la rehabilitación social, se prestan en el centro de rehabilitación los siguientes servicios: UN وبالإضافة إلى إعادة التأهيل الاجتماعي، توفر الخدمات التالية في مركز إعادة التأهيل:
    Proyectos de recuperación temprana en el Líbano: reconstrucción de un centro de rehabilitación de base comunitaria UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: إعادة بناء مركز إعادة التأهيل المجتمعي
    En el hospital oftalmológico se ha construido un nuevo edificio para tratamientos y se han modernizado la infraestructura y las técnicas de servicio del Centro de Rehabilitación. UN وجرت إقامة مبنى إضافي جديد للعلاج وتحديث الهيكل الأساسي وتقنيات الخدمات في مركز إعادة التأهيل بمستشفى العيون.
    En la actualidad hay 13 ex policías que cumplen su condena en el Centro de Readaptación social de Acapulco, mientras que dos permanecen en la cárcel de Chilpancingo. UN ويقضي حالياً 13 من رجال الشرطة سابقاً عقوباتهم في مركز إعادة التأهيل الاجتماعي في أكابولكو بينما يحتجز اثنان في السجن في تشيلبانسينغو.
    el centro de rehabilitación de la región septentrional tiene terapeutas ocupacionales que imparten capacitación sobre cómo llevar a cabo las actividades de la vida diaria. UN وهناك أخصائيون في مركز إعادة التأهيل في الشمال يدربون المعوقين على مزاولة أنشطة الحياة اليومية.
    Se presta algún tipo de apoyo psicológico en el centro de rehabilitación de la región septentrional y a nivel de la comunidad por medio de las ONG. UN أما الدعم الاجتماعي النفسي، فيقدم اليسير منه في مركز إعادة التأهيل الموجود في الشمال.
    En 2008 el Departamento de Salud abrió el centro de rehabilitación, que tiene un fisioterapeuta profesional. UN وفي عام 2008، أنشأت وزارة الصحة مركز إعادة التأهيل وعززته بأخصائي في العلاج الطبيعي.
    De modo que el enjuiciamiento de una persona internada en el centro de rehabilitación puede iniciarse en cualquier momento antes de que concluya el período de rehabilitación especificado. UN ويسمح ذلك بإقامة دعوى ضد الشخص المودع في مركز إعادة التأهيل في أي مرحلة قبل الانتهاء من الفترة المحددة لإعادة التأهيل.
    Ese no es el centro de rehabilitación. Ese es el centro de rehabilitación. Open Subtitles هذا ليس مركز إعادة التأهيل بل هو هذا المكان
    el centro de rehabilitación e Investigaciones para las Víctimas de la Tortura de Copenhague ha efectuado una labor de vanguardia y ha inspirado la creación de una red de centros semejantes en todo el mundo. UN لقد ظل مركز إعادة التأهيل والبحث لضحايا التعذيب في كوبنهاغن يضطلع بدور رائد في هذه الجهود وقد صار مصدر إلهام فيما يتعلق بإنشاء شبكة من هذه المراكز في جميع أرجاء العالم.
    Además de los servicios de remisión para que puedan realizar actividades de formación profesional, RENEW ofrecerá oportunidades semejantes en el centro de rehabilitación para mujeres especialmente traumatizadas que se resistan a participar en programas públicos. UN وبالإضافة إلى الإحالات إلى التدريب المهني العام ستكون لدى منظمة رينيو فرص للتدريب المهني في مركز إعادة التأهيل للنساء المصابات بصدمات خاصة ولسن مستعدات للمشاركة في برامج.
    El 21 de abril de 2001 ingresó en el centro de rehabilitación del campamento militar de Saliyapura. UN وفي 21 نيسان/أبريل 2001، قُبل في مركز إعادة التأهيل التابع لمعسكر الجيش بساليابورا.
    ¡Vaya! ¿una limitación en la rehabilitación seguro que no te hizo un poco más lenta, huh? Open Subtitles يبدو ان مركز إعادة التأهيل لم يتمهلوا معكم؟
    Al principio, pensé que hablaba de la rehabilitación. Open Subtitles عندما سمعتها أوّل مرّة، ظننتُها حول دخول مركز إعادة التأهيل.
    También existe un proyecto en un centro de rehabilitación que aborda la atención y la educación de personas con discapacidad. UN وهناك أيضا مشروع في مركز إعادة التأهيل الذي يتناول رعاية ذوي الإعاقة وتزويدهم بالتعليم.
    No hay mecanismos de supervisión ni de examen judicial ni de otro tipo que determinen la legalidad del internamiento en un centro de rehabilitación. UN ولا يوجد أي شكل أشكال الإشراف أو المراجعة القضائية أو غير القضائية لتحديد قانونية الإيداع في مركز إعادة التأهيل.
    Los niños y jóvenes del Centro de Rehabilitación de Bakú realizaron en la exposición una presentación acerca de sus actividades. UN وقدم الأطفال والشبان من مركز إعادة التأهيل في باكو عرضاً للأنشطة المشاركة في المعرض.
    En Guerrero, la Relatora Especial visitó el Centro de Readaptación Social de Acapulco, en el que entrevistó a los reclusos, entre los que se contaban ex oficiales de policía que cumplían condenas por su participación en el incidente de Aguas Blancas y civiles encarcelados en relación con la operación militar de El Charco. UN وفي غيريرو، زارت المقررة الخاصة مركز إعادة التأهيل الاجتماعي في أكابولكو حيث قابلت سجناء، منهم موظفو شرطة سابقون يقضون عقوبات السجن الصادرة ضدهم بسبب دورهم في حادثة آغواس بلانكاس، والمدنيون المسجونون في إطار العملية العسكرية التي جرت في التشاركو.
    El Centro de reeducación por el Trabajo tomó rápidamente medidas para que recibiese atención médica fuera del centro y quedó exonerada de la reeducación por el trabajo. UN وقد اتخذ مركز إعادة التأهيل عن طريق العمل على الفور الخطوات اللازمة لكي تحصل على العناية الطبية خارج المركز وأعفيت مباشرة بعد ذلك من قضاء مدة إعادة التأهيل عن طريق العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more