Redistribuido al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | نقلت إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
Reasignación de 1 puesto de Auxiliar de Raciones del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إعادة التكليف بوظيفة مساعد لشؤون حصص الإعاشة عن طريق نقلها من مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
Reasignación desde el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | نقل وظيفة من مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
Al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
El centro de control de operaciones logísticas conjuntas es un elemento clave de los servicios integrados de apoyo en las misiones sobre el terreno. | UN | 106- ويعد مركز العمليات اللوجستية المشتركة عنصرا هاما من عناصر خدمات الدعم المتكاملة في البعثات الميدانية. |
En el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas (Dependencia del Equipo de Propiedad de los Contingentes) | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة، وحدة المعدات المملوكة للوحدات |
Al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
Al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
En el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, se enviará un auxiliar de logística adicional a la región centrooriental para ayudar en las operaciones logísticas diarias a nivel local, y supervisarlas. | UN | وفي مركز العمليات اللوجستية المشتركة، ينقل مساعد لوجستيات إضافي إلى المنطقة الوسطى الشرقية للمساعدة في العمليات اللوجستية اليومية ورصدها على المستوى المحلي. |
Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
El Comandante de la Fuerza tendrá mando y control sobre los elementos de apoyo aéreo mediante el Centro de Operaciones Conjuntas y sobre los elementos de apoyo de la misión mediante el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas y el jefe del servicio de apoyo integrado. | UN | وسيمارس قائد القوة مهام القيادة والمراقبة لموارد الدعم الجوي من خلال مركز العمليات المشترك، وللعناصر التمكينية للبعثة من خلال مركز العمليات اللوجستية المشترك ورئيس خدمات الدعم المتكامل. |
El Comandante de la Fuerza tendrá mando y control sobre los elementos de apoyo aéreo mediante el Centro de Operaciones Conjuntas y sobre los elementos de apoyo de la misión mediante el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas y el jefe del servicio de apoyo integrado. | UN | وسيمارس قائد القوة مهام القيادة والمراقبة لموارد الدعم الجوي من خلال مركز العمليات المشترك، وللعناصر التمكينية للبعثة من خلال مركز العمليات اللوجستية المشترك ورئيس خدمات الدعم المتكامل. |
Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
Como parte de la reestructuración y consolidación por la MINURSO de sus operaciones logísticas civiles y militares en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, en la actualidad todas las funciones de combustible de la MINURSO las gestiona el Centro. | UN | وكجزء من إعادة تنظيم البعثة ودمج عملياتها اللوجستية المدنية والعسكرية في مركز العمليات اللوجستية المشتركة، أصبحت جميع المهام المتعلقة بالوقود في البعثة معهودة إلى المركز. |
Como parte de la reestructuración y consolidación por la MINURSO de sus operaciones logísticas civiles y militares en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, en la actualidad todas las funciones de combustible de la MINURSO las gestiona el Centro. | UN | وكجزء من إعادة تنظيم البعثة ودمج عملياتها اللوجستية المدنية والعسكرية في مركز العمليات اللوجستية المشتركة، أصبحت جميع المهام المتعلقة بالوقود في البعثة معهودة إلى المركز. |
Como parte de la reestructuración y consolidación por la MINURSO de sus operaciones logísticas civiles y militares en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, en la actualidad todas las funciones de combustible de la MINURSO las gestiona el Centro. | UN | وكجزء من إعادة تنظيم البعثة ودمج عملياتها اللوجستية المدنية والعسكرية في مركز العمليات اللوجستية المشتركة، أصبحت جميع المهام المتعلقة بالوقود في البعثة معهودة إلى المركز. |
Como parte de la reestructuración y consolidación por la MINURSO de sus operaciones logísticas civiles y militares en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, en la actualidad todas las funciones de combustible de la MINURSO las gestiona el Centro. | UN | وكجزء من إعادة تنظيم البعثة ودمج عملياتها اللوجستية المدنية والعسكرية في مركز العمليات اللوجستية المشتركة، أصبحت جميع المهام المتعلقة بالوقود في البعثة معهودة إلى المركز. |
Como parte de la reestructuración y consolidación por la MINURSO de sus operaciones logísticas civiles y militares en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, en la actualidad todas las funciones de combustible de la MINURSO las gestiona el Centro. | UN | وكجزء من إعادة تنظيم البعثة ودمج عملياتها اللوجستية المدنية والعسكرية في مركز العمليات اللوجستية المشتركة، أصبحت جميع المهام المتعلقة بالوقود في البعثة معهودة إلى المركز. |
Como parte de la reestructuración y consolidación por la MINURSO de sus operaciones logísticas civiles y militares en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, en la actualidad todas las funciones de combustible de la MINURSO las gestiona el Centro. | UN | وكجزء من إعادة تنظيم البعثة ودمج عملياتها اللوجستية المدنية والعسكرية في مركز العمليات اللوجستية المشتركة، أصبحت جميع المهام المتعلقة بالوقود في البعثة معهودة إلى المركز. |
Como parte de la reestructuración y consolidación por la MINURSO de sus operaciones logísticas civiles y militares en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas, en la actualidad todas las funciones de combustible de la MINURSO las gestiona el Centro. | UN | وكجزء من إعادة تنظيم البعثة ودمج عملياتها اللوجستية المدنية والعسكرية في مركز العمليات اللوجستية المشتركة، أصبحت جميع المهام المتعلقة بالوقود في البعثة معهودة إلى المركز. |
El centro de control de operaciones logísticas conjuntas es una estructura civil, militar y de policía integrada cuya labor consiste principalmente en formular planes de apoyo con arreglo a las prioridades de la misión, consignar recursos y asignar tareas a las dependencias de apoyo. | UN | 107- ويعد مركز العمليات اللوجستية المشتركة بمثابة هيكل متكامل يضم عناصر من المدنيين والعسكريين والشرطة، ويقوم بالمسؤولية الرئيسية عن وضع خطط الدعم على أساس أولويات البعثة وتوزيع الموارد وتكليف وحدات التمكين. |