"مريض آخر" - Translation from Arabic to Spanish

    • otro paciente
        
    • otros pacientes
        
    • otra paciente
        
    • paciente más
        
    • otro de mis pacientes
        
    Pero necesito 15 minutos más para ver otro paciente, y saldremos fuera de aquí. Open Subtitles لكني أحتاج 15 دقيقة إضافية فحسب لرؤية مريض آخر وسنخرج من هنا
    Es un escaner celebral de otro paciente en coma, también con ventilación asistida. Open Subtitles إنه فحص لدماغ مريض آخر في غيبوبة، وأيضا موضوع على منفسة.
    Tengo a otro paciente que está teniendo algunos problemas con el más joven. Open Subtitles لدي مريض آخر الآن الذي هو وجود بعض المتاعب مع صغارها.
    Dennis, como ya sabe, no se me permite hablar de otros pacientes. Open Subtitles دينيس, أظنك تعرف أنه لا يمكنني مناقشة مشكلة مريض آخر
    Lo siento, me dijeron que preparara esta habitación para otra paciente. Open Subtitles انا آسف, لكن أخبروني ان أخلي هذه الغرفة من أجل مريض آخر
    Principios fundamentales: a la relación entre el médico y el recluso se le aplican los mismos principios médicos que a la relación entre el médico y cualquier otro paciente. UN المبادئ الأساسية: إنَّ العلاقة بين الأطباء والسجناء تحكمها المبادئ الأخلاقية نفسها القائمة بين الطبيب وأيِّ مريض آخر.
    Tomemos datos de otro paciente de 3 meses. TED دعونا نختر قليلاً من البيانات من مريض آخر عمره ثلاثة أشهر.
    Sí. La Dra. Brightman me atrapó robando gelatina de la bandeja de otro paciente así que me pateó fuera de aquí. Open Subtitles الدكتور برينجتون أمسكت بي أٍسرق حلوى الجلو من مريض آخر لذا طردتني من هنا
    Lo trataré con el mismo protocolo que a cualquier otro paciente. Open Subtitles سأعامله بنفس الطريقة المتبعة لمعاملة أيّ مريض آخر
    Fue castigada. Está pegada a otro paciente moribundo. Open Subtitles لقد تم معاقبتها لقد تورطت مع مريض آخر يحتضر
    Dra. Bailey, es tu paciente, como cualquier otro paciente, no hay lugar para errores y no hay lugar para el nerviosismo. Open Subtitles هذامريض, كأيّ مريض آخر لايوجدمجالللخطأ, ممايعنيلا مجاللتدخلالأعصاب,
    Si fuese cualquier otro paciente, diría que la llevasen al hospital. Open Subtitles اذا كانت مثل أي مريض آخر كنت سأقول انه يجب عليها ان
    Si me entero de que hay otra clínica, si descubro que tratas a otro paciente, llamaré personalmente a la policía y acabaré contigo. Open Subtitles واذاً سمعت عن عيادة أخرى إذاً عرفت انك تعالج مريض آخر شخصياً سأتصل بالشرطة لتقبض عليك
    Excepto que no está permitido mostrarte la información de otro paciente. Open Subtitles فيما عدا انه غير مسموح لي ان اريك سجلات مريض آخر
    Imaginé que no necesitabas otro paciente moribundo hoy. Open Subtitles ظننت أنكِ لن ترغبي في مريض آخر يموت لديك اليوم.
    Me informaron hace unas horas de que el órgano donado iba a destinarse a otro paciente. Open Subtitles لقد تم أبلاغي قبل بضع ساعات بأن المتبرع سوفَ يذهبُ إلى مريض آخر
    Si Charlie fuera otro paciente, lo verías a mi manera. Open Subtitles إذا كان تشارلي أي مريض آخر سترين هذا بطريقتي
    Cada vez que toco esta cosa, borra otro paciente. Open Subtitles كل مرة ألمس فيها هذا الشيء، يتم حذف مريض آخر.
    Bueno, no ha habido otras reacciones similares de ningunos otros pacientes en ninguna otra sección del hospital. Open Subtitles لم يظهر مثل هذا التفاعل لدى أي مريض آخر بأي قسم آخر بالمشفى
    ¿Le habrías dado una a cualquier otra paciente? Open Subtitles هل كنت ستعطي أي مريض آخر مبرداً؟
    Es solo otro paciente más. Open Subtitles إنه مجرد مريض آخر
    Pero al día siguiente tuve un gran avance con otro de mis pacientes Open Subtitles لكن في اليوم الثاني حققت تقدماً مع مريض آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more