"مرّة أو مرّتين" - Translation from Arabic to Spanish

    • una o dos veces
        
    • un par de veces
        
    Solamente viene de Palacio una o dos veces a la semana Open Subtitles إنها تعود إلى البيت من القصر مرّة أو مرّتين فقط في الإسبوع
    Creo haber sufrido de todo una o dos veces. Open Subtitles واجهت من المحتمل فقط حول كلّ شيء مرّة أو مرّتين.
    Quizás fui a uno de esos grupos una o dos veces. Open Subtitles لربّما فعلت الشيء مع المجموعة مرّة أو مرّتين
    Hablé con ella una o dos veces. Open Subtitles لقد تحدثت معها مرّة أو مرّتين.
    Yo dejaría mi computadora en su apartamento un par de veces. Open Subtitles كان عليّ أن أترك حاسوبي المحمول في شقّته مرّة أو مرّتين.
    Hmm... debes haber mencionado eso una o dos veces. Open Subtitles لقد ذكرتِ هذا الأمر مرّة أو مرّتين من قبل
    De hecho, hemos salvado a un hijo de perra una o dos veces. Open Subtitles في الحقيقة، لقد أنقذنا الأوغاد مرّة أو مرّتين.
    - Ya sabes, nos tomamos las manos... - luz tenue, te besas una o dos veces. Open Subtitles تعلم، إمساك اليدين، تربيتة خفيفة، تقبيل مرّة أو مرّتين.
    Yo mismo he pensado en ello una o dos veces a lo largo de los siglos, a decir verdad. Open Subtitles إذ أنّي شخصياً فكّرتُ بذلك مرّة أو مرّتين. خلال قرون، لأصدقكِ القول.
    Estás buscando un paciente masculino por primera vez que la ha visto una o dos veces Open Subtitles أنت ستبحث عن مريض ذكر لأوّل مرّة الذي حضر لرؤيتها مرّة أو مرّتين
    Yo estuve ahí una o dos veces sentada justo donde esta ahora sin esperanza alguna. Open Subtitles أنا كنت هناك نفسي مرّة أو مرّتين الحقّ الساكن حيث أنّ هو الآن... لا يفكّر بأنّك عندك فرصة.
    Sí, en realidad me lo han dicho una o dos veces. Open Subtitles نعم في الحقيقة سمعتها مرّة أو مرّتين
    Tal vez lo mencionaste una o dos veces. Open Subtitles قد تكون ذكرت ذلك مرّة أو مرّتين.
    Los veo una o dos veces al año. Open Subtitles وكنتُ أراها مرّة أو مرّتين بالعام.
    Vale, tal vez lo haya visto una o dos veces. Open Subtitles حسناً، ربّما شاهدته مرّة أو مرّتين
    La verdad es que visita a una masajista una o dos veces al mes, pagando con crujientes billetes de 100 dólares que saca del cajero automático del 7-Eleven del otro lado de la calle. Open Subtitles الحقيقة هي أنّك تزور صالون للتدليك مرّة أو مرّتين في الشهر، والذي تدفع ثمنه بورقة 100 دولار مُجعّدة تُخرجها من آلة الصرف الآلي في الشارع المُقابل.
    Lo vi una o dos veces frente a este armario, y adentro, había algún tipo de, no sé, ¿ídolo? Open Subtitles دخلت عليه مرّة أو مرّتين وهو أمام تلك الخزانة وداخلها شيء يشبه... لا أعلم، وثنًا.
    En general, vienen a Sicilia una o dos veces al año y... Open Subtitles (في الغالب هم يأتوا إلى (صقلية مرّة أو مرّتين في العام
    Ha estado por aquí una o dos veces. Open Subtitles كان هنا مرّة أو مرّتين
    una o dos veces. Open Subtitles مرّة أو مرّتين.
    Lo vi un par de veces después del accidente de su hija. Estaba diferente. Open Subtitles رأيته مرّة أو مرّتين بعد حادث ابنته كان مختلفاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more