"مزاجك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu humor
        
    • de ánimo
        
    • tu temperamento
        
    • ganas
        
    • de humor
        
    • carácter
        
    • mal humor
        
    • animarte
        
    • animo
        
    • de tu
        
    • su humor
        
    • ánimo y
        
    Pero no estropees tu humor. Hoy te llevaré yo a pasear por la ciudad. Open Subtitles لكن لا تفسدى مزاجك بسبب هذا دعينى آخذك أنا لجولة بالمدينة اليوم
    ¿Alguna vez has notado que tu humor cambia cerca de las fiestas? Open Subtitles هل لاحظتَ من قبلِ أنّ مزاجك يتعكر في وقتِ الأعياد؟
    Esto incrementa el estado de ánimo justo después del ejercicio, justo lo que yo estaba sintiendo. TED والتي بدورها ستحسّن مزاجك مباشرةً بعد هذا التمرين، ما كنت أشعر به بالضبط.
    tu temperamento no siempre se mezcla con los deportes competitivos. Open Subtitles مزاجك لايمتزج دائما مع الآلعاب الرياضية التنافسية
    ¿No tienes? ¿No tienes ganas? Open Subtitles لستِ في مزاجك هل انتِ لستِ في مزاجك الان ؟
    Si duermen, se reducen los cambios de humor, el estrés, los niveles de ira, la impulsividad, y la tendencia a beber y tomar drogas. TED حين تنام لما يكفي، تتقلص تغيرات مزاجك وشعورك بالقلق، ومستويات غضبك واندفاعيتك وميلك للشرب وتعاطي المخدرات.
    Tu carácter te meterá en graves problemas un día de éstos. Open Subtitles لعلمك، مزاجك السيء سيقودك إلى المشاكل خلال أحد الأيام المقبلة
    Puede desahogarse cabalgando cuando esté enojada o de mal humor. Open Subtitles يمكن ركوبها عندما تريدين التخلص من مزاجك السيء
    Que tonta, y yo trataba de animarte. Open Subtitles ويالاسخافتى كنت احاول ان اعدل مزاجك
    Déjamelo a mí. Sé exactamente lo que requiere tu humor. Open Subtitles دعى ذلك لى أنا أعرف الشئ الذى يلائم مزاجك
    Te administraremos tiroxina. Te hará sentir mejor y equilibrará tu humor. Open Subtitles سنبدأ بإعطائك الثايروكسين سيحسن من حالتك و يعلي من مزاجك
    Si empiezas teniendo un buen dia y estás en ese particular sentimiento feliz cuanto menos permitas que algo cambie tu humor vas a seguir atrayendo, segùn la ley de atracción, más situaciones, gente que sostiene ese feliz sentimiento. Open Subtitles إذا بدأت بالحصول على يوم جيد وكنت في ذلك الشعور السعيد بالذات طالما أنك لا تدع شيئا يغير مزاجك
    Recuerdas si tenía algún efecto en tu humor, como cambiarlo de manera importante, o... Open Subtitles هل تذكرين حصول بعض التغيرات على مزاجك كتغيره في أي وقت، أو...
    El aumento de las endorfinas y la actividad física constante, en general, pueden agudizar su atención y mejorar tu estado de ánimo y memoria. TED نسب الإندورفين المرتفعة و التمارين الجسدية المتسقة بشكل عام بإمكانها شحذ تركيزك و التحسين من مزاجك و ذاكرتك.
    Y hallé que nuestro sudor es mayormente inodoro, pero nuestras bacterias y microbioma son responsables por los olores, el estado de ánimo, la identidad y mucho más. TED واكتشفت أن العَرَق ليس له رائحة، لكن البكتيريا والميكروبيوم الخاص بنا هي المسئولة عن ظهور الرائحة وتغير مزاجك وتحديد هويتك والكثير وراء هذا.
    A menudo digo, el tiempo atmosférico es tu estado de ánimo y el clima es tu personalidad. TED أنا غالباً أقول بأن الطقس هو مزاجك والمناخ هو شخصيتك.
    La forma en qué le hablaste a esa mujer, Cole, en su estado, tu temperamento, casi la mata. Open Subtitles ,الطريقه التي تحدثت بها مع تلك المرأه , كول .في حالتها , مزاجك العصبي كاد أن يقتلها
    ¿Arriesgo mi vida al venir aquí y tú no tienes ganas? Open Subtitles لقد خاطرت بحياتي وتسللت ! لكِ وانتِ لستِ في مزاجك في النهاية ؟
    Si no, cuando cambies de humor vas a gritarme por no hacerlo. Open Subtitles وإلا ستوبخني لعدم قيامي بذلك حين يتحسن مزاجك
    Siempre que controles tu carácter obtendrás lo mejor de ti. Open Subtitles أنتَ دائمًا تجعل مزاجك يحصل على الأفضل منك.
    Temo haberte puesto de mal humor haber nublado tu juicio acerca de este chico hacerte descartar sus preocupaciones cuando, de otra manera, las hubieses aceptado. Open Subtitles .. أخشي أنني جعلت مزاجك سيء مما جعلك تسيء حكمك علي هذا الفتي .. فصرفت نظر عن
    Podría animarte. Open Subtitles يمكنني أن أحسن مزاجك.
    No vas a permitir que una pequeña experiencia cercana a la muerte arruine tu animo ? Open Subtitles انت لن تدع تجربه الموت تلك تفسد مزاجك .. اليس كذلك
    Sal de tu zona cómoda. Písalo, písalo. Open Subtitles عليك أن تتوقف عن مزاجك المرتاح.
    Tal vez esto cambie su humor. Open Subtitles ربما هذا سيغير مزاجك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more