"مساعد خاص" - Translation from Arabic to Spanish

    • Auxiliar Especial
        
    • asistente Especial
        
    • Ayudante Especial
        
    • auxiliares especiales
        
    • Asesor Especial
        
    • propia asistente
        
    Auxiliar Especial del Director de Derechos Humanos UN مساعد خاص لمدير شؤون حقوق الانسان
    Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General UN مساعد خاص لنائب الممثـل الخاص لﻷمين العام
    Auxiliar Especial del Director de la Oficina encargada de casos de discriminación sistémica, Comisión de igualdad de oportunidades de empleo UN مساعد خاص للمدير، المكتب المعني بالتمييز المنهجي، لجنة تكافؤ فرص العمل.
    En todas ellas lo acompañó un asistente Especial y la administradora responsable de Rwanda de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OACDH). UN وكان يرافقه في كل بعثة مساعد خاص والمسؤول عن رواندا في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    El Presidente nombró recientemente a un asistente Especial en materia de trata de personas y trabajo infantil. UN كما قام الرئيس مؤخرا بتعيين مساعد خاص معنيٍ بالاتجار في البشر وعمالة الأطفال.
    Sr. Moghalu, Kingsley, Auxiliar Especial del Secretario y Portavoz del Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN السيد كينغسلي موغالو، مساعد خاص للمسجل وناطق باسم المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    En la actualidad, el Secretario no cuenta con los servicios de un Auxiliar Especial que se encargue de la correspondencia y actúe como coordinador con otros servicios y la administración del Tribunal. UN ففي الوقت الحالي لا يوجد لرئيس القلم مساعد خاص يهتم بمراسلاته وينسق أعماله مع الدوائر الأخرى ومع الإدارة داخل المحكمة.
    Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General; UN مساعد خاص لنائب الممثل الخاص للأمين العام؛
    Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General; UN مساعد خاص لنائب الممثل الخاص للأمين العام؛
    Auxiliar Especial del Director, Dirección Regional de Asia y el Pacífico, PNUD UN مساعد خاص لمدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Puesto de Auxiliar Especial reasignado del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN إعادة ندب وظيفة مساعد خاص من المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Puesto de Auxiliar Especial redistribuido en el Equipo de Apoyo sobre el Terreno UN نقل وظيفة مساعد خاص إلى فريق الدعم الميداني إلغاء وظيفة
    Se trata de un Auxiliar Especial del Fiscal, un investigador y un auxiliar de control de documentos. UN وهؤلاء الموظفون الثلاثة هم مساعد خاص للمدعي العام ومحقق ومساعد لمراقبة الوثائق.
    Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos de Género de la Dependencia de Género como puesto de Auxiliar Especial UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظّف معني بالشؤون الجنسانية من وحدة القضايا الجنسانية في وظيفة مساعد خاص
    Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Judiciales de la Sección de Apoyo al Estado de Derecho como puesto de Auxiliar Especial UN إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون لتصبح وظيفة مساعد خاص
    Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Judiciales a la Oficina del Jefe de Policía como puesto de Auxiliar Especial UN إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى مكتب مفوض الشرطة لتصبح وظيفة مساعد خاص
    El Presidente de la República Federal de Nigeria ha nombrado recientemente a un asistente Especial en materia de trata de personas y trabajo infantil. UN وقام رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية مؤخرا بتعيين مساعد خاص معني بالاتجار بالبشر وبعمل الأطفال.
    asistente Especial del Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General UN مساعد خاص للنائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام
    La secretaría está encabezada por un asistente Especial, que rinde cuentas al SGA y trabaja en estrecha coordinación con el Jefe de Gabinete. UN يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب.
    La Dirección del SGA está encabezada por el asistente Especial del SGA, que supervisa y gestiona las actividades de la Oficina y presta asesoramiento al SGA sobre cuestiones relacionadas con el apoyo estratégico y operacional. UN يرأس المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام مساعد خاص يكون مسؤولاً أمام وكيل الأمين العام ويتولى الإشراف على أنشطة المكتب وإدارتها ويسدي المشورة لوكيل الأمين العام بشأن مسائل الدعم الاستراتيجي والتشغيلي.
    64. Un Ayudante Especial para la Seguridad se encargará de supervisar la seguridad de la Misión y asesorará al Jefe de la Misión sobre este importante aspecto. UN ٦٤ - ويتولى مساعد خاص لشؤون اﻷمن مسؤولية مراقبة أمن البعثة بغية إسداء المشورة لرئيس البعثة بشأن هذا الجانب الهام.
    5. auxiliares especiales - P-5 (2 puestos). Colaboran con el Representante Especial y con el Representante Especial Adjunto en el cumplimiento de sus responsabilidades. UN ٥ - مساعد خاص )ف - ٥( )وظيفتان( - يساعد الممثل الخاص ونائبه في أداء مسؤولياتهما.
    Asesor Especial del JOM P-4 UN مساعد خاص لكبير المراقبين العسكريين ف - ٤
    Tendrás a tu propia asistente en menos de un año. Open Subtitles . سيكون لديك مساعد خاص خلال سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more