Auxiliar Especial del Director de Derechos Humanos | UN | مساعد خاص لمدير شؤون حقوق الانسان |
Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General | UN | مساعد خاص لنائب الممثـل الخاص لﻷمين العام |
Auxiliar Especial del Director de la Oficina encargada de casos de discriminación sistémica, Comisión de igualdad de oportunidades de empleo | UN | مساعد خاص للمدير، المكتب المعني بالتمييز المنهجي، لجنة تكافؤ فرص العمل. |
En todas ellas lo acompañó un asistente Especial y la administradora responsable de Rwanda de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OACDH). | UN | وكان يرافقه في كل بعثة مساعد خاص والمسؤول عن رواندا في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
El Presidente nombró recientemente a un asistente Especial en materia de trata de personas y trabajo infantil. | UN | كما قام الرئيس مؤخرا بتعيين مساعد خاص معنيٍ بالاتجار في البشر وعمالة الأطفال. |
Sr. Moghalu, Kingsley, Auxiliar Especial del Secretario y Portavoz del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | السيد كينغسلي موغالو، مساعد خاص للمسجل وناطق باسم المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
En la actualidad, el Secretario no cuenta con los servicios de un Auxiliar Especial que se encargue de la correspondencia y actúe como coordinador con otros servicios y la administración del Tribunal. | UN | ففي الوقت الحالي لا يوجد لرئيس القلم مساعد خاص يهتم بمراسلاته وينسق أعماله مع الدوائر الأخرى ومع الإدارة داخل المحكمة. |
Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General; | UN | مساعد خاص لنائب الممثل الخاص للأمين العام؛ |
Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General; | UN | مساعد خاص لنائب الممثل الخاص للأمين العام؛ |
Auxiliar Especial del Director, Dirección Regional de Asia y el Pacífico, PNUD | UN | مساعد خاص لمدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Puesto de Auxiliar Especial reasignado del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد خاص من المركز المشترك للعمليات اللوجستية |
Puesto de Auxiliar Especial redistribuido en el Equipo de Apoyo sobre el Terreno | UN | نقل وظيفة مساعد خاص إلى فريق الدعم الميداني إلغاء وظيفة |
Se trata de un Auxiliar Especial del Fiscal, un investigador y un auxiliar de control de documentos. | UN | وهؤلاء الموظفون الثلاثة هم مساعد خاص للمدعي العام ومحقق ومساعد لمراقبة الوثائق. |
Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos de Género de la Dependencia de Género como puesto de Auxiliar Especial | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظّف معني بالشؤون الجنسانية من وحدة القضايا الجنسانية في وظيفة مساعد خاص |
Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Judiciales de la Sección de Apoyo al Estado de Derecho como puesto de Auxiliar Especial | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون لتصبح وظيفة مساعد خاص |
Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Judiciales a la Oficina del Jefe de Policía como puesto de Auxiliar Especial | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى مكتب مفوض الشرطة لتصبح وظيفة مساعد خاص |
El Presidente de la República Federal de Nigeria ha nombrado recientemente a un asistente Especial en materia de trata de personas y trabajo infantil. | UN | وقام رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية مؤخرا بتعيين مساعد خاص معني بالاتجار بالبشر وبعمل الأطفال. |
asistente Especial del Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General | UN | مساعد خاص للنائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام |
La secretaría está encabezada por un asistente Especial, que rinde cuentas al SGA y trabaja en estrecha coordinación con el Jefe de Gabinete. | UN | يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب. |
La Dirección del SGA está encabezada por el asistente Especial del SGA, que supervisa y gestiona las actividades de la Oficina y presta asesoramiento al SGA sobre cuestiones relacionadas con el apoyo estratégico y operacional. | UN | يرأس المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام مساعد خاص يكون مسؤولاً أمام وكيل الأمين العام ويتولى الإشراف على أنشطة المكتب وإدارتها ويسدي المشورة لوكيل الأمين العام بشأن مسائل الدعم الاستراتيجي والتشغيلي. |
64. Un Ayudante Especial para la Seguridad se encargará de supervisar la seguridad de la Misión y asesorará al Jefe de la Misión sobre este importante aspecto. | UN | ٦٤ - ويتولى مساعد خاص لشؤون اﻷمن مسؤولية مراقبة أمن البعثة بغية إسداء المشورة لرئيس البعثة بشأن هذا الجانب الهام. |
5. auxiliares especiales - P-5 (2 puestos). Colaboran con el Representante Especial y con el Representante Especial Adjunto en el cumplimiento de sus responsabilidades. | UN | ٥ - مساعد خاص )ف - ٥( )وظيفتان( - يساعد الممثل الخاص ونائبه في أداء مسؤولياتهما. |
Asesor Especial del JOM P-4 | UN | مساعد خاص لكبير المراقبين العسكريين ف - ٤ |
Tendrás a tu propia asistente en menos de un año. | Open Subtitles | . سيكون لديك مساعد خاص خلال سنة |