"مساهمة الأونكتاد في تنفيذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Contribución de la UNCTAD a la ejecución
        
    • contribución de la UNCTAD a la aplicación
        
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul: primer informe sobre los progresos realizados UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول: التقرير المرحلي الأول
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً
    iii) Examinar la contribución de la UNCTAD a la aplicación de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas; UN `3` واستعراض مساهمة الأونكتاد في تنفيذ نتائج المؤتمـرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    La Junta de Comercio y Desarrollo ha seguido examinando en sus períodos de sesiones anuales la contribución de la UNCTAD a la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. UN واصل مجلس التجارة والتنمية خلال دوراته السنوية النظر في مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul: primer informe sobre los progresos realizados UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول: التقرير المرحلي الأول
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لصالح أقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني
    Tema 2: Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990: actividades realizadas por la UNCTAD a favor de África UN البند 2: مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة المضطلع بها من قِبل الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Tema 2 - Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990: actividades realizadas por la UNCTAD a favor de África UN البند 2: مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة المضطلع بها من قبل الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Tema 2: Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990: actividades realizadas por la UNCTAD a favor de África UN البند 2: مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    IV. Contribución de la UNCTAD a la ejecución DEL PROGRAMA DE ACCIÓN UN رابعاً - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل
    5. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados. UN 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    D. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados 18 UN دال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Varios oradores pusieron de relieve la Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en lo que atañe a la vigilancia de sus objetivos y acciones y la preparación de los países para su eventual exclusión de la lista de los PMA. UN وشدّد عدد من المتكلمين على مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول، في سياق رصد أهدافه وإجراءاته وإعداد عملية الخروج من فئة أقل البلدان نموا.
    59. Las deliberaciones del Comité se centraron en la Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020. UN 59 - وركزت مداولات اللجنة على مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020.
    La oradora esperaba ansiosamente la contribución de la UNCTAD a la aplicación de los resultados de Monterrey, los resultados de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados y los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وقالت إنها تتطلع إلى مساهمة الأونكتاد في تنفيذ نتائج مؤتمر مونتيري ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، والأهداف الإنمائية لإعلان الألفية.
    contribución de la UNCTAD a la aplicación y el seguimiento de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en los ámbitos económico y social UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    contribución de la UNCTAD a la aplicación de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas y a su seguimiento UN زاي - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more