"مستحقة قيد" - Translation from Arabic to Spanish

    • por cobrar
        
    • devengados por
        
    • intereses devengados
        
    intereses devengados por cobrar Fondo multilateral UN فوائد مستحقة قيد التحصيل
    intereses devengados por cobrar UN فائدة مستحقة قيد التحصيل
    e Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (1.606.242 dólares), inversiones a corto plazo (2.003.573 dólares con un valor de mercado de 2.025.634 dólares), inversiones a largo plazo (5.390.917 dólares con un valor de mercado de 5.546.472 dólares) e intereses devengados por cobrar (120.847 dólares). f Reclasificados para que se ajusten a la presentación actual. 227a UN (هـ) تمثل حصة المجمع النقدي وتشمل نقدية وودائع لأجل بمبلغ قدره 242 606 1 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ قدره 573 003 2 دولارا (قيمتها السوقية 634 025 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ قدره 917 390 5 دولارا (قيمتها السوقية 472 546 5 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 847 120 دولارا.
    e Representa una parte de la cuenta mancomunada y comprende efectivo y depósitos a plazo (126.170 dólares), inversiones a corto plazo (157.381 dólares con un valor de mercado de 159.114 dólares), inversiones a largo plazo (423.457 dólares con un valor de mercado de 435.676 dólares) e intereses devengados por cobrar (9.493 dólares). UN (هـ) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 170 126 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرهـا 381 157 دولارا (قيمتهـا السوقية 114 159 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 457 423 دولارا قيمتها السوقية 676 435 دولارا، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 493 9 دولارا.
    d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (216.459 dólares), inversiones a corto plazo (270.004 dólares con un valor de mercado de 272.977 dólares), inversiones a largo plazo (726.487 dólares con un valor de mercado de 747.449 dólares) e intereses devengados por cobrar (16.285 dólares). UN (د) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 459 216 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 004 270 دولارات (قيمتها السوقية 977 272 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 487 726 دولارا (قيمتها السوقية 449 747 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 285 16 دولارا.
    c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (18.697 dólares), inversiones a corto plazo (23.323 dólares con un valor de mercado de 23.579 dólares), inversiones a largo plazo (62.753 dólares con un valor de mercado de 64.564 dólares), e intereses devengados por cobrar (1.407 dólares). UN (ج) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 697 18 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 323 23 دولارا (قيمتها السوقية 579 23 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 753 62 دولارا (قيمتها السوقية 564 64 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 407 1 دولارات.
    d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (180.224 dólares), inversiones a corto plazo (224.805 dólares con un valor de mercado de 227.280 dólares), inversiones a largo plazo (604.872 dólares con un valor de mercado de 622.326 dólares) e intereses devengados por cobrar (13.559 dólares). UN (د) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 224 180 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 805 224 دولارات (قيمتها السوقية 280 227 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 872 804 دولارا (قيمتها السوقية 326 622 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 559 13 دولارا.
    d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (6.035 dólares), inversiones a corto plazo (2.172 dólares con un valor de mercado de 2.190 dólares), inversiones a largo plazo (184.611 dólares con un valor de mercado de 185.892 dólares) e intereses devengados por cobrar (1.524 dólares). UN (د) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 035 6 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 172 2 دولارا (قيمتها السوقية 190 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 611 184 دولارا (قيمتها السوقية 892 185 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 524 1 دولارا.
    y el Iraq (UNIIMOG) c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (104.137 dólares), inversiones a corto plazo (37.477 dólares con un valor de mercado de 37.797 dólares), inversiones a largo plazo (3.185.815 dólares con un valor de mercado de 3.207.922 dólares) e intereses devengados por cobrar (26.298 dólares). UN (ج) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 137 104 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 477 37 دولارا (قيمتها السوقية 797 37 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 815 185 3 دولارا (قيمتها السوقية 922 207 3 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 298 26 دولارا.
    c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (108.841 dólares), inversiones a corto plazo (2.547 dólares con un valor de mercado de 2.633 dólares), inversiones a largo plazo (595.927 dólares con un valor de mercado de 600.140 dólares) e intereses devengados por cobrar (4.273 dólares). UN (ج) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 841 108 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 547 2 دولارا (قيمتها السوقية 633 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 927 595 دولارا (قيمتها السوقية 140 600 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 273 4 دولارا.
    Estado financiero XLI (continuación) y el Iraq (UNIIMOG) c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 1.524.002 dólares, inversiones a corto plazo por 1.473.960 dólares (valor de mercado de 1.473.960 dólares), inversiones a largo plazo por 1.257.736 dólares (valor de mercado de 1.248.174 dólares) e intereses devengados por cobrar por 17.324 dólares. Estado financiero XLII UN (ج) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل أصولا نقدية وودائع لأجل تبلغ 002 524 1 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 960 473 1 دولارا (قيمتها في السوق 960 473 1 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 736 257 1 دولارا (قيمتها في السوق 174 248 1 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 324 17 دولارا.
    e Representa una parte de la cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede e incluye efectivo y depósitos a plazo por valor de 7.018.940 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 3.729.762 dólares (valor de mercado de 3.729.762 dólares), e intereses devengados por cobrar por valor de 33.723 dólares. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر التي تتألف من نقدية وودائع لأجل قدرها 940 018 7 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 762 729 3 دولارا (قيمتها السوقية, 762 729 3 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 723 33 دولارا.
    Estado financiero XXXII (continuación) Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas (UNPREDEP) c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo de 4.779.000 dólares, inversiones a corto plazo de 6.439.939 dólares (valor de mercado: 6.439.939 dólares), inversiones a largo plazo de 5.793.603 dólares (valor de mercado: 5.758.374 dólares) e intereses devengados por cobrar de 153.926 dólares. UN (ج) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 000 779 4 دولار، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 939 439 6 دولارا (قيمتها في الســـوق 939 439 6 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 603 793 5 دولارات (قيمتها في السوق 374 758 5 دولارا)، وفوائــد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 926 153 دولارا.
    c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo de 9.872 dólares, inversiones a corto plazo de 13.303 dólares (valor de mercado: 13.303 dólares), inversiones a largo plazo de 11.968 dólares (valor de mercado: 11.895 dólares) e intereses devengados por cobrar de 318 dólares. Estado financiero XXXVII UN (ج) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ872 9 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجــل تبلغ 303 13دولارا (قيمتها في السوق 303 13 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 968 11 دولاراً (قيمتها في السوق 895 11 دولاراً)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 318 دولاراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more