Richard Jenkins, Asesor de Políticas, Libertad de Información, Constitucional y Comunitario, Ministerio del Interior | UN | ريتشارد جينكينز، مستشار لشؤون السياسة العامة، حرية الإعلام، الشؤون الدستورية والمجتمعية، وزارة الداخلية |
Sr. Kentaro Genma, Asesor de Proyectos, Investigación de las cuestiones relativas a las armas pequeñas en Camboya del Gobierno del Japón. | UN | السيد كينتارو غينما، مستشار لشؤون المشاريع بمعهد الحكومة اليابانية للبحوث المتعلقة بمسائل الأسلحة الصغيرة في كمبوديا. |
Asesor de Proyectos del Gobierno del Japón, Investigación de las cuestiones relativas a las armas pequeñas en Camboya | UN | مستشار لشؤون المشاريع بمعهد الحكومة اليابانية للبحوث المتعلقة بمسائل الأسلحة الصغيرة في كمبوديا |
Reasignación dentro de la Oficina del Representante Especial del Secretario General de un puesto de Asesor sobre la Reforma del Sector de la Seguridad como puesto de Asesor de Reconciliación | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لمستشار لشؤون إصلاح قطاع الأمن في وظيفة مستشار لشؤون المصالحة في المكتب |
Solicitud de reembolso fraudulenta de un asesor policial en concepto de servicios de seguridad en su alojamiento particular | UN | غش في المطالبة برد التكاليف من جانب مستشار لشؤون الشرطة، تتعلق بتوفير الأمن لمسكنه الخاص |
- asesor en derecho internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Croacia | UN | مستشار لشؤون القانون الدولي، وزارة خارجية جمهورية كرواتيا |
Además, Nueva Zelandia ha mostrado interés en proporcionar a un Asesor de derechos humanos para la Oficina del Primer Ministro, y Cabo Verde ha ofrecido seis asesores jurídicos para diversas instituciones estatales. | UN | وعلاوة على ذلك، أظهرت نيوزيلندا اهتما ما بتوفير مستشار لشؤون حقوق الإنسان إلى مكتب رئيس الوزراء، بينما عرض الرأس الأخضر توفير ستة مستشارين قانونيين لمختلف مؤسسات الدولة. |
* Dr. Jim Gosselin, Asesor de política comercial regional, Secretaría del Foro de las Islas del Pacífico; | UN | الدكتور جيم غوسيلين، مستشار لشؤون السياسات التجارية الإقليمية، أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ؛ |
Sr. Jim Gosselin, Asesor de política comercial regional, secretaría del Foro de las Islas del Pacífico | UN | السيد جيم غوسّلان، مستشار لشؤون السياسات التجارية الإقليمية، أمانة محفل جزر المحيط الهادئ |
Asesor de derechos humanos en Georgia: Oficina de Derechos Humanos | UN | مستشار لشؤون حقوق الإنسان في جورجيا: مكتب حقوق الإنسان |
La División de Policía está encabezada por un Asesor de Policía, que rinde cuentas al SsG de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad. | UN | يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية. |
Esa normativa se aplica también al Asesor de seguridad adjunto en los países en que se autoriza dicho puesto. | UN | وفي البلدان التي أجيز فيها تعيين نائب مستشار لشؤون الأمن، تسري هذه الأحكام أيضا على النائب المذكور. |
6. Se ha seleccionado un Asesor de la policía civil para que llene este importante puesto en la Secretaría. | UN | ٦ - تم اختيار مستشار لشؤون الشرطة المدنية لشغل هذه الوظيفة الهامةفي اﻷمانة العامة. |
Creación del puesto de Asesor sobre la Reforma de la Policía | UN | إنشاء وظيفة مستشار لشؤون إصلاح الشرطة |
Creación del puesto de Asesor sobre Fronteras e Inmigración | UN | إنشاء وظيفة مستشار لشؤون الحدود والهجرة |
Creación del puesto de Asesor sobre Delincuencia | UN | إنشاء وظيفة مستشار لشؤون الجريمة |
En 2008 llegó a la isla, para desempeñar sus funciones durante un año, un asesor patrocinado por esa organización. | UN | وقد حل بالجزيرة في عام 2008 مستشار لشؤون حفظ الطيور برعاية الجمعية المذكورة من أجل العمل فيها لمدة سنة. |
Con el apoyo del PNUD como organismo rector, puede desplegarse en los países a un asesor en recuperación temprana y coordinador de grupos de recuperación temprana. | UN | ويمكن بدعم من البرنامج الإنمائي، بوصفه الوكالة الرائدة، نقل مستشار لشؤون الإنعاش المبكر ومنسقين مواضيعيين لشؤون الإنعاش المبكر للعمل على الصعيد القطري. |
Establecimiento de 3 puestos de Consejero Nacional del Personal | UN | إنشاء 3 وظائف مستشار لشؤون الموظفين الوطنيين |
La presencia de un Consejero del Personal garantizará que se aborden de forma sistemática las preocupaciones individuales y generales del personal. | UN | وسيكفل وجود مستشار لشؤون الموظفين معالجة الشواغل العامة والفردية للموظفين بطريقة منهجية. |
La nueva administración se propone crear el cargo de asesor para los Asuntos de las Minorías Nacionales. | UN | ومن المقرر أن تستحدث الحكومة الجديدة وظيفة مستشار لشؤون اﻷقليات القومية. |
En 2000 y 2001, fue Consejero de Derecho Internacional en el Departamento de Estado de los Estados Unidos. | UN | وقد شغل خلال العامين 2000 و 2001 منصب مستشار لشؤون القانون الدولي في وزارة الخارجية الأمريكية. |