En otro hospital se estableció un importante centro de atención prenatal. | UN | كما أنشئ مركز رئيسي لرعاية اﻷطفال قبل الولادة في مستشفى آخر. |
A pesar de la heroica tentativa de salvar su vida, más tarde falleció en otro hospital. | UN | ورغم المحاولات البطولية لإنقاذها، فقد توفيت فيما بعد في مستشفى آخر. |
A su regreso a Guyana fue destinado a otro hospital. | UN | وبعد عودته إلى غيانا، كُلِّف بالعمل في مستشفى آخر. |
Entonces va a otro hospital que la crea, hasta que averiguan lo que pasa realmente. | Open Subtitles | ثم تذهب إلى أي مستشفى آخر لتقنعهم بقصتها إلى أن يشخصوا حالتها |
Quizás debería trasladarlo a otro hospital, uno que sea más agresivo. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أنقله إلى مستشفى آخر مستشفى أكـثر مكافحـة |
Lo que trato de decir es que aunque la primera dama ha elegido otro hospital superaremos la desilusión y aún tendremos un día genial juntos. | Open Subtitles | ما أريد قوله بأنه بالرغم من أن السيدة الأولى اختارت مستشفى آخر فإننا سوف نتجاوز خيبة الأمل |
Simplemente has demostrado que la madre de tu ex colega se sometió a una cirugía chapucera en otro hospital... | Open Subtitles | لقد أثبت لتوك أن والدة زميلك السابق أجريت لها جراحة سيئة في مستشفى آخر |
Los médicos de Radley quieren enviarla a otro hospital... | Open Subtitles | الأطباء في المصح يريدون إرسالها إلى مستشفى آخر .. |
Pero si no me apoyas... ayudándome a marcar ese camino, y luego buscaré otro hospital que lo haga. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تدعمني، وتحرق كل ذلك العمل بعد ذلك سأبحث عن مستشفى آخر من شأنها ان تدعمني |
Si quieres hacer una rotación en otro hospital, tomarte tiempo libre, lo que necesites, ¿vale? | Open Subtitles | إذا أردت تناول في مستشفى آخر أخذ إجازة , مهما تحتاجين |
Quiero decir, no quiero estar cerca de otro hospital pronto. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون في أي مكان قريب من مستشفى آخر في أي وقت قريباً |
A fin de facilitar la transición del personal procedente de otro hospital más pequeño, la UNOPS ofreció sus conocimientos especializados sobre gestión de proyectos para desarrollar un sistema que apoye la administración diaria y la gestión técnica del nuevo hospital. | UN | ولتسهيل نقل الموظفين من مستشفى آخر أصغر، قدم المكتب خبرة في مجال إدارة المشاريع لتطوير نظام يدعم الإدارة اليومية والإدارة التقنية للمستشفى الجديد. |
- Puedes ir a otro hospital. | Open Subtitles | إذاً ، سوف تذهب إلى مستشفى آخر |
Te lo dije, quise llevarla a otro hospital. | Open Subtitles | أخبرتكِ اني أريد نقلها الى مستشفى آخر |
Lo quiero transferido a otro hospital ahora mismo. | Open Subtitles | أريد نقله إلى مستشفى آخر في الحال. |
¿La dieron de alta o la enviaron a otro hospital? | Open Subtitles | حرروها أو أرسلوها إلى مستشفى آخر ؟ |
¿La soltaron o la enviaron a otro hospital? | Open Subtitles | حرروها أو أرسلوها إلى مستشفى آخر ؟ |
- Tan pronto como la tormenta pase, me lo voy a llevar a otro hospital. | Open Subtitles | -بمجرد زوال العاصفة ، سأنقله إلى مستشفى آخر. |
Quiero trasladar a Angelo a otro hospital. | Open Subtitles | أريد الانتقال انجيلو مستشفى آخر. |
Prescribe entre otras cosas que nadie será admitido en un hospital psiquiátrico a menos que sea trasladado de otro hospital psiquiátrico, que regrese tras un permiso de salida o que sea capturado tras haberse escapado, salvo que sea: | UN | وتنص هذه المادة، في جملة أمور، على عدم جواز استقبال أي شخص في أحد مستشفيات اﻷمراض العقلية إلا إذا كان منقولا من مستشفى آخر لﻷمراض العقلية، أو عائدا من إجازة بإذن، أو معاد القبض عليه، وذلك باستثناء الحالات التالية: |