"مستقبلي المهني" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi carrera
        
    Y les quiero agradecer a todos por venir hasta aquí a quejarse de la lluvia y arruinar mi carrera. Open Subtitles أنا أود أن أشكركم يا جماعة للحضور الى هنا للتذمر من المطر .. وتدمير مستقبلي المهني
    Quería que esta fuera mi carrera profesional. TED وأردت أن يكون ذلك مستقبلي المهني.
    Nos humillaste, desacreditaste el trabajo de tus compañeros y pusiste mi carrera en peligro. Open Subtitles عرضتينا للسخرية، وأهنتي زملائكِ الممثلين وعرضتي مستقبلي المهني للخطر
    ...supervisando el más querido proyecto fílmico de mi carrera... ..debo a caminar por ahí así... Open Subtitles اري اعز فيلم لدي في مستقبلي المهني كلة انا امشي ومعي انظري الى هذا
    No pero permití que mi carrera se antepusiera sobre cosas que deberían haber sido más importantes para mí. Open Subtitles لا , لكني سمحت لـ مستقبلي المهني بأخذ الأولوية على تلك الأشياء,
    mi carrera y mi matrimonio con Richard están virtualmente en juego. Open Subtitles مستقبلي المهني كله وزواجي من ريتشارد على الأرجح على المحك
    mi independencia, mi carrera, esta vida interesante que llevo. Open Subtitles استقلاليّتي، مستقبلي المهني هذه الحياة المثيرة للاهتمام التي أعيش
    Por ejemplo romper mi matrimonio, destruir la vida de mis hijos, terminar con mi carrera, no ser capaz de salvar a mi madre, no prestar atención a mi padre...? Open Subtitles مثل تحطيم زواجي وتدمير حياة الأولاد هدم مستقبلي المهني عدم قدرتي على إنقاذ أمي وعدم الاهتمام بأبي
    El asunto de tu apéndice, arriesgando mi carrera, eso nos hace amigas. Open Subtitles لقد استخرجتُ زائدتكِ وكدتُ أنهي مستقبلي المهني لكنّ هذا لا يجعلنا مقرّبتين
    Así podrías ver que hablo realmente en serio... sobre hacer películas y mi carrera, y aún más importante, sobre ti. Open Subtitles كي تري أنني جاد بشأن صناعة الأفلام و بشأن مستقبلي المهني و الأهم، بشأنك
    Dejé de lado a los chicos y me estoy concentrando en mi carrera ahora. Open Subtitles لقد انتهيت من الأولاد, أنا سأركز تماماً على مستقبلي المهني الآن
    No es un juego. Es mi carrera. Open Subtitles إنّها ليست لعبة، إنّه مستقبلي المهني.
    En lo que respecta a mi carrera, tal vez es mejor que deje que te hallen inocente. Open Subtitles بما يخص مستقبلي المهني كما لو جعلت يتم تبرأتك
    Puede interferir en mi carrera Open Subtitles هذا قد يتعارض مع مستقبلي المهني
    Ah, sí, la cuestión del fin de mi carrera. Open Subtitles نعم. قضية إنتهاء مستقبلي المهني
    Si estoy equivocada, mi carrera terminará. Open Subtitles سينتهي مستقبلي المهني لو كنت مخطئة
    mi carrera estará bien. Open Subtitles مستقبلي المهني سيكون على ما يرام
    En un día arruinaste mi carrera, mi relación, Open Subtitles لقد قضيت على مستقبلي المهني و على علاقتي...
    Ah, sí, la cuestión del fin de mi carrera. Open Subtitles نعم. قضية إنتهاء مستقبلي المهني
    ¡Tuve que hacer mi vida... mi carrera! Open Subtitles -كان يجب أن ابني حياتي .. مستقبلي المهني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more