"مسدسات" - Translation from Arabic to Spanish

    • pistolas
        
    • armas
        
    • pistola
        
    • revólveres
        
    • armados
        
    • arma
        
    • cañones
        
    • revólver
        
    • Glocks
        
    El Grupo no pudo localizar las pistolas Glock o Taurus, ya que las empresas aún no han respondido a las solicitudes de información. UN ولم يتمكن الفريق من تتبع مسدسات تاوروس ولا مسدسات غلوك، لأن الشركتين لم تردا بعد على طلبات الحصول على معلومات.
    El revólver de servicio y la macana común dieron paso a pistolas paralizadoras y varas recubiertas de metal. Open Subtitles مسدس الخدمة الاعتيادي وحشوات الرصاص البسيطة مهدت الطريق لظهور مسدسات الصعق الكهربائي وعصي الصعق المشحونة
    Es realmente antigua, señor tenemos una oferta de dos por uno en pistolas ahora mismo. Open Subtitles هذا مسدس قديم جدا, سيدي. لدينا اثنان بسعر واحد من مسدسات اليد حاليا.
    Pero ella está en un concurso de armas de papa con el que pronto será por quinta vez el runner-up probablemente tuvo algun problema de autoestima Open Subtitles ولكنها في مسابقة مسدسات البطاطا مع من سيكون قريبا الوصيف لخامس مرة لذا لا بد من انها تعاني من مشاكل ثقة بالنفس
    Algunas de estas armas incautadas son pistolas de salida modificadas, pero pueden causar el mismo efecto que en su forma original. UN ومع أن بعض هذه الأسلحة المصادرة مسدسات صوتية معدّلة، يمكن أن يكون لها المفعول نفسه كما لو كانت بشكلها الأصلي.
    Es del 45, así que procedía de la pistola de una de las señoras. Open Subtitles عيارها 45 لذا نحن نعرف أنها من أحد مسدسات السيدات
    Ninguna de las pistolas Beretta se utilizan debido a la falta de municiones, que se espera que transfieran los Servicios Especiales de Seguridad a la Policía Nacional de Liberia. UN ولا يُستخدم أي من مسدسات بيريتا بسبب عدم توفر الذخيرة، ويتوقع نقلها من جهاز الأمن الخاص إلى الشرطة الوطنية الليبيرية.
    El Grupo observa que hay ahora una preocupación generalizada por la presencia de pistolas de tipo berretta en Liberia y los países vecinos. UN 172 - ويلاحظ الفريق أن هناك الآن قلقا واسع الانتشار إزاء وجود نوع من مسدسات بريتا في ليبريا ولدى جيرانها.
    El uso de pistolas paralizantes no está admitido durante el proceso de expulsión forzada de extranjeros. UN ولا يجوز استخدام مسدسات شل الحركة خلال الترحيل القسري للأجانب.
    pistolas cal. 22, 6,35,7,65,40,45 UN مسدسات عيارات 22 و 6 و 35 و 7 و 65 و 40 و 45
    revólveres y pistolas automáticas UN مسدسات ذات مخزن دوار ومسدسات ذاتية الإلقام
    Teníamos pistolas de aire, atomizadores de spray pimienta, escudos de plexiglás, granadas aturdidoras y equipos de respuesta a emergencias. TED كنا نملك مسدسات المطاط ورذاذ الفلفل بالإضافة إلى الدروع الزجاجية، قنابل فلاشية، فريق طوارئ
    ¡Tienes 3 pistolas y un solo brazo! Open Subtitles لديك ثلاثة مسدسات وذراع واحد فقط
    De hecho, según se informa, para cada africano hay siete balas ilícitas y tres armas de fuego. UN وفي واقع الأمر، يتردد أن لكل أفريقي وكل أفريقية سبع رصاصات وثلاث مسدسات غير شرعية مصوبة نحوه أو نحوها.
    Además, 173 agentes de la PNTL finalizaron el proceso de certificación para llevar armas UN وأكمل 173 من أفراد الشرطة الوطنية عملية التأهيل وحصلوا على مسدسات
    Jugaba a policías y ladrones con sus amigos, corriendo por el pueblo, y todos tenían armas de juguete. TED كان يلعب الشرطة و اللصوص مع أصدقائه، يجرون في جميع أنحاء المدينة، و كان معهم كلهم مسدسات لعبة من البلاستيك.
    Tienes la mitad de las armas de Kansas colgadas de las paredes. Open Subtitles لديك نصف مسدسات ولاية كنساس معلقة على الجدار الآن
    Si tiene perros, armas, criados, seguros. Open Subtitles هل يمتلكون كلاب للحراسه مسدسات , خدم , تأمين على المجوهرات
    Chicos, sólo por el hecho de traer pistola, no significa qué deben mostrarla. Open Subtitles يا شباب, فقط لأنكم تحملون مسدسات لا يعني هذا أنه يتوجب عليكم عرضها.
    Los generales recibían estos revólveres al final de la Guerra Civil por sus tropas. Open Subtitles مسدسات مثل هذا أعطي إلى الجنرالات في نهاية الحرب الأهلية من جنودهم
    Pasados otros cuatro o cinco días, agentes de policía vestidos de civil armados con revólveres registraron la casa. UN وبعد حوالي أربعة أو خمسة أيام قدم رجال بالزي المدني يحملون مسدسات لتفتيش منزله.
    El agente de policía encargado del caso dijo a los autores de la queja que las balas encontradas en el cadáver de su hermano pertenecían a un arma de la policía. UN وقال ضابط الشرطة المكلف بالقضية لأصحاب البلاغ إن الرصاص الذي عُثر عليه في جثة أخيهم أطلق من مسدس من مسدسات الشرطة.
    cañones de 73 mm UN مسدسات عيار 9 ملم
    Tacoma puede ayudar con las Glocks pero no hay M-4 por ningún lado. Open Subtitles عرفنا شيئاً بخصوص مسدسات الغلوك بمدينة "تاكوما" , لكن ما من أثر لبنادق "إم 4 " بأي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more