Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | النتيجة 2-4: قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | النتيجة 2-4: قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
RESULTADO 2.4: Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de las tierras en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | النتيجة 2-4: قيام البلدان المتقدمة الأطراف بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية |
Los países partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي فـي سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية |
2.4 Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de las tierras en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 قيام البلدان المتقدمة الأطراف بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها الخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de las tierras en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4- قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de OST en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 قيام البلدان المتقدمة الأطراف بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية |
2.4 Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 دمج البلدان الأطراف المتقدمة أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي على نحو يتسق مع التزامها بدعم الخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
2.4 Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de las tierras en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 دمج البلدان الأطراف المتقدمة أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي على نحو يتسق مع التزامها بدعم الخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de OST en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | النتيجة 2-4: قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | 2-4 قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف اتفاقية مكافحة التصحر وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible de la tierra en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión | UN | النتيجة 2-4: إدماج البلدان الأطراف المتقدمة أهداف الاتفاقية وتدابير التدخل من أجل الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Resultado 2.2: los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD, la DDTS y las intervenciones de ordenación sostenible de las tierras (OST) en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | النتيجة 2-2: قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية ومسائل التصحر وتردي الأراضي والجفاف وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي في سياق دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
Los países Partes desarrollados integran los objetivos de la CLD y las intervenciones de OST en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo, de acuerdo con su apoyo a los planes nacionales sectoriales y de inversión. | UN | النتيجة 2-4: قيام البلدان الأطراف المتقدمة بإدماج أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة للأراضي في صلب برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي بما يتسق مع دعمها للخطط القطاعية والاستثمارية الوطنية. |
En particular, se espera que los países Partes desarrollados integren los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo (resultado 2.4 de la Estrategia); también se espera que proporcionen a los países Partes afectados recursos financieros sustanciales, suficientes, oportunos y predecibles (resultado 5.2 de la Estrategia). | UN | وعلى وجه الخصوص، يُتوقَّع من البلدان الأطراف المتقدِّمة تعميم أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة في برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي (النتيجة 2-4 من الاستراتيجية)، كما يُتوقَّع منها تزويد البلدان الأطراف المتضرِّرة بموارد مالية كبيرة وكافية في الوقت المناسب وبموارد يمكن التنبؤ بها (النتيجة 5-2 من الاستراتيجية). |
Los países Partes desarrollados deben consultar la Estrategia en relación con la integración de los objetivos de la CLD y las intervenciones de ordenación sostenible en sus programas y proyectos de cooperación para el desarrollo (resultado 2.4 de la Estrategia), y la aportación a los países Partes afectados de recursos financieros sustanciales, suficientes, oportunos y predecibles (resultado 5.2 de la Estrategia). | UN | وتُحال البلدان الأطراف المتقدِّمة تحديداً إلى الاستراتيجية في ما يتعلق بتعميم أهداف الاتفاقية وتدابير الإدارة المستدامة في برامجها/مشاريعها الخاصة بالتعاون الإنمائي (النتيجة 2-4 من الاستراتيجية)؛ وتقديم موارد مالية كبيرة وكافية في الوقت المناسب ويمكن التنبؤ بها إلى البلدان الأطراف المتضرِّرة (النتيجة 5-2 من الاستراتيجية). |