En la sesión de la mañana la Presidencia tiene la intención de examinar los siguientes proyectos de resolución. | UN | وفي الجلسة الصباحية يقترح الرئيس تناول مشاريع القرارات التالية: |
Por la tarde, la Presidencia propone que tratemos los siguientes proyectos de resolución: | UN | ويقترح الرئيس أن تتناول اللجنة عصرا مشاريع القرارات التالية: |
La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
Concretamente, mi país apoya los proyectos de resolución siguientes y desea sumarse a sus patrocinadores. | UN | وعلى وجه التحديد، يؤيد بلدي مشاريع القرارات التالية ويود الانضمام إلى مقدميها: |
Como en años anteriores, la India patrocinará los proyectos de resolución siguientes. | UN | وكما هي الحال في السنوات الماضية، ستقدم الهند مشاريع القرارات التالية. |
2. La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد مشاريع القرارات التالية: |
28. La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٢٨ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
23. La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٢٣ - أوصت اللجنة الثالثة بأن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات التالية: |
88. La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٨٨ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
67. La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٦٧ - توصي اللجنة الثالثة بأن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات التالية: |
43. La Primera Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٤٣ - توصي اللجنة الاولى الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
20. La Primera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٢٠ - توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
16. La Segunda Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ١٦ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
23. La Segunda Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٢٣ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
7. La Segunda Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٧ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
La Segunda Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٢٩ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
36. La Segunda Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٣٦ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
39. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de resolución: | UN | ٣٩ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
1. La Comisión de Desarrollo Social recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los proyectos de resolución siguientes: | UN | ١ - توصي لجنة التنمية الاجتماعية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
21. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de resolución siguientes: | UN | ٢١ - توصي اللجنة الخامسة أن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات التالية: |
19. La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los proyectos de resolución siguientes: | UN | ١٩ - توصي اللجنة الثالثة بأن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات التالية: |
El Comité Especial Plenario recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٢٣ - توصي اللجنة المخصصة الجامعة بأن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات التالية: |
En su 30° período de sesiones, la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) aprobó los siguientes proyectos de resolución para que los adoptara el Consejo. | UN | وافقت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها الثلاثين على مشاريع القرارات التالية ليعتمدها المجلس: |