| Deberías saber que separarme de Marthe no cambiará mis sentimientos por ella. | Open Subtitles | محاولة ابعادى عن مارثا لن يغير مشاعرى تجاهها هذا يكفى |
| Me voy. ¿Por qué no tienes en cuenta mis sentimientos y necesidades? | Open Subtitles | لماذا لاتستطيعين ولو من حين إلى آخر أن تُراعى مشاعرى واحتياجاتى؟ |
| En especial, mis sentimientos hacia ti. | Open Subtitles | خصوصا مشاعرى تجاهك فهى تحترق لامعة شوقا لكى |
| mis sentimientos no serán reprimidos. Debe permitirme expresarle cuan ardientemente la admiro y amo. | Open Subtitles | لن أقمع عواطفى بعد الآن,أسمحى لى بالتحدث عن مشاعرى بحرية أنا معجب بك جدا وأحبك |
| No soy como ustedes dos. Soy constante en mis sentimientos. | Open Subtitles | أنا لست متقلب فقط مثلكما أنا ثابت فى مشاعرى |
| No hables asi. Estoy siendo honesto con mis sentimientos. | Open Subtitles | لا تتحدثى بهذه الطريقة انا مخلص فى مشاعرى |
| Sí, quizá lo hice. Pero ¿qué pasa con mis sentimientos? | Open Subtitles | نعم ، ربما فعلت ذلك , لكن ماذا عن مشاعرى ، حسناً ؟ |
| Algo muy personal, que muestre lo profundo de mis sentimientos. | Open Subtitles | شىء ما شخصى، يعبر عن عمق مشاعرى و عواطفى |
| Mira, sé que no te lo digo muy a menudo, pero es muy bonito tener a alguien con quien compartir mis sentimientos significa mucho para mí. | Open Subtitles | اعرف اننى لم اخبرك بهذا من قبل ولكن شئ رائع ان يكون معى شخص استطيع ان احدثه عن مشاعرى |
| No te preocupes por eso Clark, si yo... hubiese vivido bajo el mismo techo que una... bella mujer como ésta, también habría escondido... mis sentimientos tras el sarcasmo. | Open Subtitles | لو انا عشت تحت نفس السقف مع امراءة جميلة مثلها من المحتمل انى اريد تجميع مشاعرى فى سخرية ,ايضا |
| Me estás preguntando por mis sentimientos, y no he tenido ni un sólo impulso pegajoso desde que lo hicimos. | Open Subtitles | انت تسألنى عن مشاعرى و انا لم افكر بالموضوع منذ ان قمنا بذلك |
| Pienso, chicos, que estais en lo cierto sobre mis sentimientos por Barb. | Open Subtitles | لكن اظن انكم على حق بشأن مشاعرى تجاة بارب |
| Sólo quería decirte que mis sentimientos con Barbara son reales y yo nunca haría nada que le cause daño. | Open Subtitles | لكننى اريد ان اخبرك ان مشاعرى تجاة بارب حقيقية و لن افعل اى شيىء لأؤذيها |
| Porque nunca estuve realmente seguro expresando mis sentimientos en esa casa. | Open Subtitles | لأنى لم أكن فى وضع آمن يتيح لى التعبير عن مشاعرى فى المنزل |
| Está bien, estabas preocupada por mis sentimientos, ¿cierto? | Open Subtitles | حسناً , لقد كنتِ قلقة بشأن مشاعرى .. أليس كذلك؟ |
| Cree que mis sentimientos por Jill se interpusieron en la misión. | Open Subtitles | انة يعتقد اننى ساترك مشاعرى بخصوص جيل تعطل تلك العملية |
| Sabes, antes heria mis sentimientos. ahora me doy cuenta de que ahorra mucho tiempo. | Open Subtitles | انت تعرف لقد اعتدت ان تجرح مشاعرى الان انا اعرف ان هذا يوقف الكثير من الوقت |
| He pensado en nosotros y de corazón en lo que siento por ti. | Open Subtitles | و كنت افكر فى علاقتنا و عن قلبى وعن مشاعرى تجاهك |
| Era una enorme brecha en mis emociones... en mis... pensamientos sobre el futuro. | Open Subtitles | لقد كان حمل كبير على مشاعرى و على تفكيرى بشأن المستقبل |
| Me hieres los sentimientos. Y aposté 10 mil a tu favor. | Open Subtitles | لقد جرحت مشاعرى يا لنكولن وبعد أن راهنت بعشرة الاف عليك |