El alcohol no resolverá tus problemas. | Open Subtitles | المشروبات الروحية لن تحل مشاكلكِ |
Quería que superaras tus problemas y dejaras esas malditas pastillas | Open Subtitles | إعتقدت أن هذا سيساعدك على تخطي مشاكلكِ لتتحرري من تلك الأقراص مرة وللأبد |
Y manejar tus problemas, y dejar de molestarme. | Open Subtitles | وتعاملي مع مشاكلكِ بنفسكِ وتوقفي عن مضايقتي |
He oído que tus problemas de patrocinios no han mejorado. | Open Subtitles | لقد سمعت ، بأن مشاكلكِ الإعلانية لم تصل إلى أي وضع أفضل |
Así que sus problemas ya no la absorben tanto. | Open Subtitles | حتى لا تضايقكِ مشاكلكِ كثيراً. لا بد أن هذا هو السبب؟ |
Se todo acerca de tus problemas mentales y tus antecedentes violentos. | Open Subtitles | أعرف بشأن كل مشاكلكِ العقلية وتاريخكِ العنيف |
Éste es el tema. La última vez que viniste, tus problemas de salud eran por malnutrición. | Open Subtitles | آخر مرّة كنتِ هنا، جميع مشاكلكِ الصحيّة كانت بسبب سوء التغذية |
Tu cuerpo no puede procesar el cobre. Es la causa de todos tus problemas. | Open Subtitles | لم يكن جسدكِ قادراً على معالجة النحاس ممّا سبّب كلّ مشاكلكِ |
tus problemas seguirán ahí cuando vuelvas a casa. Deja a un lado tu vida durante 5 minutos. | Open Subtitles | ثقي بي ستظل مشاكلكِ موجودة حين تعودين للديار |
No Ies cuentes tus problemas, que tu novio te dejó, y que quizá el matrimonio funcione. | Open Subtitles | لا تخبري الجميع بشأن مشاكلكِ وكيف أن عشيقكِ تركك أو ربما الزواج لن يفلح |
Me gustaría pensar que tú resolverías tus problemas sólo mirándote al espejo. | Open Subtitles | أود ان أعتقد أنكِ يمكن أن تعالجي مشاكلكِ بالنظر إلى المرآة |
Elena, no puedes correr más que tus problemas. Aunque parece que lo intentarás. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تفوقي مشاكلكِ في سرعة العدوِ هرباً، على الرغم من أنّكِ تبدوين محاولة ذلك |
Cariño, el alcohol y el helado no van a resolver tus problemas. | Open Subtitles | يا عزيزتي، الكحول و المثلجات لن يحلوا مشاكلكِ. |
Dejas que tus problemas personales se interpongan en meses de investigación. | Open Subtitles | أنتِ تتركين مشاكلكِ الشخصية تعترض طريق أشهرٍ من الأبحاث. |
Sí. Eso debería hacer que te olvides de tus problemas un rato. | Open Subtitles | أجل، هذا سيشغل تفكيركِ عن مشاكلكِ لبعض الوقت. |
Puedes culparme por todos tus problemas, los Martes, Jueves y Domingos. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تلوميني على كل مشاكلكِ في الثلاثاء ، الخميس والاحــد |
Lamento haber intentado resolver todos tus problemas. | Open Subtitles | شكراً متأسف لأنّني كنت أحاول حلّ كلّ مشاكلكِ |
Es horrible lo que ha pasado, pero no puedes huir de tus problemas. | Open Subtitles | ما حدث فظيع، لكن لا يمكنكِ الهرب من مشاكلكِ. |
Es horrible lo que ha pasado, pero no puedes huir de tus problemas. | Open Subtitles | ما حدث فظيع، لكن لا يمكنكِ الهرب من مشاكلكِ. |
No la puedo forzar a que hable conmigo pero puedo hacerle más fácil el que se concentre en sus problemas. | Open Subtitles | لكن أستطيع أن أسهل عليكِ التركيز على مشاكلكِ |
Intentasteis pagar, pero el dinero no resuelve vuestros problemas. | Open Subtitles | أنتِ حاولتم أن تدفعوا .. و لكن المال لا يحلُ مشاكلكِ |
Ya sabes, lo que dices que son mis problemas son realmente tus malditos problemas. | Open Subtitles | تعلمين، ما تذكرين على أنّها مشاكلي فهي حقًّا مشاكلكِ. |
¿No deberias estar lidiando con tus propios problemas en vez de cazarme? | Open Subtitles | أليس عليكِ أن تتعاملي مع مشاكلكِ الخاصة بدل مطاردتي ؟ |