Bueno, ¿quién quiere venir a verme cortar la cinta en la inauguración del alcalde? | Open Subtitles | على كل، من يريد مشاهدتي حين أقص الشريط في احتفال المحافظ بالكشف؟ |
¿En serio no tienes nada mejor que hacer que verme firmar esto? | Open Subtitles | أليس لديكِ حقاً شيء تفعلينه أفضل من مشاهدتي أوقّع هذا؟ |
La parte buene es que no tendrá que verme matar al resto de su familia | Open Subtitles | على الجانب المشرق على الأقل لم يكن عليكِ مشاهدتي وانا أقتل بقية عائلتك |
Colaborador Seis: viendo el video en mi habitación notaba que al principio me costaba entenderlo. | TED | مساهم 6: عند مشاهدتي للفيديو في غرفتي كنت أراني غير قادر على الاستيعاب في بدايته. |
"A él le gusta mirarme mientras hago las labores con el culo al aire. | Open Subtitles | وهو يحب مشاهدتي وأنا أقوم بالأعمال المنزليَة عارية |
En menos de dos años espero que puedas verme caminar sobre el escenario. | TED | في أقل من عامين، أرجو أن تتمكن من مشاهدتي أتمشى على المنصة. |
¿Cómo podías soportar verme hacer el más completo ridículo? | Open Subtitles | كيف تحملت مشاهدتي و أنا أجعل من نفسي أضحوكة؟ |
Tú parado y yo de rodillas, así puedes verme. | Open Subtitles | تكون واقف وأنا على ركبتي بحيث يمكنك مشاهدتي |
¿Quieres venir al Parthenon a verme cantar con Barbara Jean? | Open Subtitles | أتريد أن تأتي إلى البارثينون و مشاهدتي و أنا أغني مع باربرا جان؟ |
Lo último que querrías es verme comer. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي تريدنه أن تعمليه مشاهدتي آكل |
Después de verme estrellada, vas a salir a cantar esa canción tan difícil En una lengua extranjera... | Open Subtitles | بعد مشاهدتي أتحطم و أحترق .. ستذهب و تغني هذه الأغنيه الصغبه جداً.. بلغة أجنبة .. |
Uno de los pocos placeres que ella ha disfrutado desde la inoportuna muerte de mi querida suegra ha sido verme actuar sobre el escenario. | Open Subtitles | و واحدة من الاشياء القليلة التي تستمتع بها منذ الوفاة المفاجئة لحماتي الحبيبة هو مشاهدتي أؤدي على المسرح |
- Debería verme en los funerales. | Open Subtitles | يجب عليك مشاهدتي في الجنازات .. يافتى , انا أريدك |
Puedes verme, ¿cierto? ¡Vamos! Puedes verme. | Open Subtitles | يمكنكِ مشاهدتي ، اليس كذلك ؟ اجل يمكنكِ مشاهدتي لست عمياء |
Está bien. Quizá puedas venir a verme jugar algún día. | Open Subtitles | حسناً, ما رأيك في مشاهدتي و أنا ألعب كرة السلة وقت تشائين |
Mm. Deberías verme bailando Tap. | Open Subtitles | يجب عليك مشاهدتي و انا ارقص رقصة النقر بالاقدام |
Después de todo, fue buena y me presentó a sus compañeros. A veces, me divertía viendo el programa y me preguntaba... si el resto del mundo notaba qué personajes estaban drogados. | Open Subtitles | كانت جيده في خطفي الى فوق مع زملاء عملها احيانا اصبح مطرود لمجرد فقط مشاهدتي للعرض |
viendo como se lo presentas a un cliente potencial. | Open Subtitles | من خلال مشاهدتي لكِ وأنتِ تقديمها لعميل محتمل |
Y levantó a todo el mundo a las 2 de la madrugada, y les obligó a mirarme hacer flexiones en el agua helada, mientras cantaba. | Open Subtitles | ولقد قام بإيقاظ الجميع عند الساعة 2: 00 صباحاً وأجبرهم على مشاهدتي وأنا أقوم بتمارين الضغط |
Lo siento. observarme no es más emocionante que ser yo. | Open Subtitles | آسف ، أتوقع مشاهدتي أعمل ليس ممتعاً كما تخيلتي |
Y--y, el-- probablemente deba entrar solo, ya sabes, ser visto con el caza recompensas del infierno puede ser perjudicial para mi credibilidad callejera. | Open Subtitles | و أعتقد أنه يجب علي الذهاب بمفردي ، كما تعلم مشاهدتي مع صائد أرواح قد يسيء إلي |
A los 7 años, recuerdo haber visto en la TV personas tirando piedras, y pensar, esto debe ser algo divertido de hacer. | TED | عندما كنت في السابعة، أتذكر مشاهدتي للتلفاز ورؤيتي لأشخاص يرمون الحجارة، أعتقدت حينها أن ذلك شيئًا مسليًا. |