"مشاورات بكامل هيئته" - Translation from Arabic to Spanish

    • consultas del pleno
        
    • consultas del plenario
        
    • consultas plenarias
        
    Después de las exposiciones, el Consejo de Seguridad celebró consultas del pleno. UN وبعد الاستماع إلى الإحاطات، أجرى مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته.
    Tras estas exposiciones, los miembros del Consejo de Seguridad celebraron consultas del pleno sobre la situación en Nepal. UN وفي أعقاب هذه الإحاطات، أجرى أعضاء مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في نيبال.
    El Consejo también celebró consultas del pleno en 192 ocasiones. UN وعقد المجلس أيضا مشاورات بكامل هيئته 192 مرة.
    Celebró 13 sesiones oficiales y se reunió en consultas del plenario en 24 ocasiones. UN كما عقد 13 جلسة رسمية وأجرى مشاورات بكامل هيئته في 24 مناسبة.
    Además, el Consejo celebró consultas del plenario en 14 ocasiones distintas. UN وإضافة إلى ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن 14 حالة مستقلة.
    El Consejo celebró 13 sesiones y se reunió en consultas plenarias en 13 ocasiones. UN وعقد المجلس 13 جلسة، واجتمع في مشاورات بكامل هيئته في 13 مناسبة.
    Tras la sesión, el Consejo celebró consultas del pleno para oír la información que le presentó el Representante Ejecutivo del Secretario General para Burundi. UN وفي أعقاب تلك الجلسة، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته للاستماع إلى إحاطة من الممثل التنفيذي للأمين العام في بوروندي.
    El Consejo también celebró consultas del pleno en 177 ocasiones. UN وعقد المجلس أيضا مشاورات بكامل هيئته 177 مرة.
    El mismo día, el Consejo volvió a celebrar consultas del pleno. UN وفي اليوم نفسه، عقد المجلس مرة أخرى مشاورات بكامل هيئته.
    Además, el Consejo celebró consultas del pleno en 11 ocasiones. UN وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 11 مناسبة.
    El Consejo también celebró 141 consultas del pleno. UN وعقد المجلس أيضا 141 جلسة مشاورات بكامل هيئته.
    Tras esa exposición, el Consejo celebró consultas del pleno sobre la cuestión. UN وعقب تقديم الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن هذه المسألة.
    El 30 de noviembre, el Consejo de Seguridad celebró consultas del pleno sobre Somalia. UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر أجرى مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن الصومال.
    Tras la sesión informativa, el Consejo celebró consultas del pleno. UN وعقب الإحاطة، عقد المجلس جلسة مشاورات بكامل هيئته.
    Al concluir la sesión informativa se celebraron consultas del pleno. UN وعقب هذه الإحاطة، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته.
    El 20 de septiembre, el Consejo celebró consultas del pleno, en las que fue informado por el Enviado Especial del Secretario General. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر، عقد مجلس الأمن جلسة مشاورات بكامل هيئته. استمع خلالها إلى إحاطة قدمها المبعوث الخاص للأمين العام.
    Además, el Consejo celebró consultas del plenario en 23 ocasiones. UN وإضافة إلى ذلك، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 23 مناسبة منفصلة.
    Además, el Consejo celebró 14 consultas del plenario. UN وعلاوة على ذلك، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 14 مناسبة.
    El Consejo celebró consultas del plenario en 17 ocasiones. UN وأجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 17 مناسبة.
    El mismo día, se celebraron consultas plenarias para examinar el tema, y los miembros del Consejo prosiguieron sus consultas sobre el texto de una declaración de la Presidencia. UN وفي اليوم نفسه، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته لمناقشة البند، واستمر أعضاء المجلس في التشاور بشأن نص بيان رئاسي.
    El mismo día, el Consejo celebró consultas plenarias para debatir el tema. UN وفي اليوم ذاته، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته لمناقشة هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more