"مشاورات متابعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • consultas de seguimiento
        
    • consultas sobre el seguimiento
        
    • celebró consultas
        
    Durante el 67º período de sesiones se celebraron consultas de seguimiento, UN وأُجريت مشاورات متابعة في أثناء الدورة السابعة والستين.
    Durante los períodos de sesiones 67º y 75º se celebraron consultas de seguimiento; UN وأُجريت مشاورات متابعة أثناء الدورة السابعة والستين والدورة الخامسة والسبعين؛
    Durante los períodos de sesiones 67º y 75º se celebraron consultas de seguimiento; UN وأُجريت مشاورات متابعة أثناء الدورة السابعة والستين والدورة الخامسة والسبعين؛
    Se celebraron consultas de seguimiento durante el 79º período de sesiones. UN أجريت مشاورات متابعة أثناء الدورة التاسعة والسبعين.
    Durante el 58º período de sesiones se celebrarán consultas sobre el seguimiento de este último caso. UN وستجرى مشاورات متابعة فيما يتعلق بهذه الحالة اﻷخيرة أثناء الدورة الثامنة والخمسين.
    Durante los períodos de sesiones 53º, 55º, 56º y 60º se celebraron consultas de seguimiento con los Representantes permanentes del Estado Parte ante las Naciones Unidas y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وأجريت مشاورات متابعة مع ممثلي الدولة الطرف الدائمين لدى الأمم المتحدة ولدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف أثناء الدورات الثالثة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين والستين.
    195. Durante los períodos de sesiones 57º y 70º se celebraron consultas de seguimiento. UN 194- وعقد مشاورات متابعة أثناء الدورتين السابعة والخمسين والسبعين.
    Durante los períodos de sesiones 53º, 55º, 56º y 60º se celebraron consultas de seguimiento con los representantes permanentes del Estado Parte ante las Naciones Unidas y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وأجريت مشاورات متابعة مع ممثلي الدولة الطرف الدائمين لدى الأمم المتحدة ولدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف أثناء الدورات الثالثة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين والستين.
    Durante los períodos de sesiones 53º, 55º, 56º y 60º se celebraron consultas de seguimiento con los representantes permanentes del Estado Parte ante las Naciones Unidas y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وأجريت مشاورات متابعة مع ممثلي الدولة الطرف الدائمين لدى الأمم المتحدة ولدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف أثناء الدورات الثالثة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين والستين.
    En las consultas de seguimiento mantenidas durante el 81º período de sesiones, el representante del Estado Parte reiteró la posición expresada por el Estado Parte en la correspondencia anterior; UN وفي الدورة الحادية والثمانين، جرت مشاورات متابعة جدد فيها ممثل الدولة الطرف موقف الدولة الطرف الذي أعربت عنه في المراسلات السابقة؛
    Durante los períodos de sesiones 53º, 55º, 56º y 60º se celebraron consultas de seguimiento con los Representantes Permanentes del Estado Parte ante las Naciones Unidas y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وأُجريت مشاورات متابعة مع ممثلي الدولة الطرف الدائمين لدى الأمم المتحدة ولدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف أثناء الدورات الثالثة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين والستين.
    El 21 de julio de 2005, el Relator Especial celebró consultas de seguimiento con un representante del Estado Parte. UN في 21 تموز/يوليه 2005، أجرى المقرر الخاص مشاورات متابعة مع ممثل الدولة الطرف.
    El 21 de julio de 2005, el Relator Especial celebró consultas de seguimiento con un representante del Estado Parte. UN في 21 تموز/يوليه 2005، أجرى المقرر الخاص مشاورات متابعة مع ممثل الدولة الطرف.
    44. El Grupo de Trabajo ha intentado celebrar consultas de seguimiento durante sus reuniones con los representantes de los países visitados para examinar la aplicación de sus recomendaciones. UN 44- وحاول الفريق العامل عقد مشاورات متابعة أثناء دوراته مع البلدان التي زارها لمناقشة تنفيذ توصياته.
    Los preparativos de este examen incluyen una actualización detallada de la cartera, que es objeto de un examen riguroso por parte de las oficinas regionales que realizan consultas de seguimiento antes de la reunión del Grupo sobre el Desempeño Institucional. UN وتشمل الاستعدادات لإجراء هذا الاستعراض تحديثا مفصَّلا للحافظة، التي تُفحصها المكاتب الإقليمية بدقة، فضلا عن مشاورات متابعة قبل اجتماع فريق الأداء المؤسسي.
    A menudo, también es necesario llevar a cabo consultas de seguimiento con el funcionario o su asesor. UN وكثيرا ما يلزم إجراء مشاورات متابعة مع الموظف و/أو محاميه كذلك.
    Durante el 67º período de sesiones se celebraron consultas de seguimiento (véase infra). UN وأُجريت مشاورات متابعة في أثناء الدورة السابعة والستين (انظر أدناه).
    Durante el 67º período de sesiones se celebraron consultas de seguimiento (véase infra). UN وأُجريت مشاورات متابعة في أثناء الدورة السابعة والستين (انظر أدناه).
    Durante el 61º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente del Ecuador (véase párr. 493 infra). UN وأجريت مشاورات متابعة خلال الدورة الحادية والستين )انظر الفقرة ٤٩٢ أدناه(.
    Durante el 59º período de sesiones se celebraron consultas sobre el seguimiento con la Misión Permanente de Madagascar ante las Naciones Unidas (véase A/52/40 párrafo 543). UN وأجريت مشاورات متابعة مع البعثة الدائمة لمدغشقر أثناء الدورة التاسعة والخمسين، انظر (A/52/40)، الفقرة 543.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more