Lo cachearemos al azar y si encontramos... tanto como un clip no autorizado, haré que regrese a la cárcel. | Open Subtitles | سيتم تفتيشك عشوائياً فى أى وقت وإذا وجدنا مشبك ورق غير مرخص |
Bueno. Tienen un clip. Presidente Hayes, ¿tiene alguna objeción? | Open Subtitles | هناك مشبك ورقي الرئيس هايز، هل من اعتراض؟ |
Y comencé a frotarlos. Usé una pequeña pinza que hice con una horquilla para el pelo. | TED | واستخدمت الملقط الصغير الذي كنت قد صنعته من مشبك للشعر |
¿O cómo es el broche de su collar favorito? | Open Subtitles | أو لماذا عقدها المفضّل فيه مشبك نجم بحر؟ |
ZK: Por ejemplo, podría hacerse un reloj que envolviera la muñeca sin usar una hebilla. | TED | ز.ك: على سبيل المثال، يمكنكم صنع ساعة يدوية تلتف حول رسغكم دون استعمال مشبك. |
No hay lugar para errores. Pinzas. | Open Subtitles | ليس هناك مجال للاخطاء ,مشبك |
Yo nunca he robado un solo clip y ahora me estas depidiendo. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان سرق حتى مشبك الأوراق وها انت تطردني |
Tengo un clip en mi bolsillo, agárralo. | Open Subtitles | يوجد مشبك ورق فى جيبى الخلفى. حاول تاخذه. |
La casa entera estaba limpia. No hay archivos, ordenadores, ni siquiera un clip. | Open Subtitles | المكان نظيف بأكمله، ليس هناك صورة ولا أجهزة كمبيوتر، ولا حتّى مشبك أوراقٍ |
En realidad, el clip es para conectar estos dos circuitos y el aceite para lubricar el mecanismo. | Open Subtitles | في الحقيقة مشبك الورق لكي أربط الدائرتين الكهربائيتين وزيت الزيتون ، من أجل التشحيم |
¿Si consiguiésemos pasar una pequeña pinza alrededor de la lámpara y luego-- | Open Subtitles | أتعرف بأنه لو جلبنا مشبك قوياً كفاية لسحب اللمبة ثم... |
Ponemos la aguja en aorta ascendente para sacar aire liberamos la pinza de la válvula aórtica. | Open Subtitles | نضع الابرة داخل الأورطي لتحرير الهواء و لتحرير مشبك الصمام |
Pero viniste, y te puso esa pinza de pelo como si fueses el cochinillo premiado en la feria del condado. | Open Subtitles | لكنك جئت على الخط وضعت لك مشبك الشعر وكأنك الخنزير الجائزة للمقاطعة |
Vi el broche de la criatura del mar y recordé que era de un reino marítimo. | Open Subtitles | رأيتُ مشبك الكائن البحريّ وتذكّرت أنّه مِن المملكة البحريّة |
Vi el broche de la criatura del mar y recordé que era de un reino marítimo. Lo es. | Open Subtitles | رأيتُ مشبك الكائن البحريّ وتذكّرت أنّه مِن المملكة البحريّة |
¿Esa cosa que parece una hebilla? | Open Subtitles | هذا الشيء الذي يشبه حزام ربط حزام الأمان؟ مشبك معدني لحزام؟ |
Se desploma, su vestido de gasa se le sube hasta las rodillas dejando a la vista una liga azul con una hebilla hecha de piedrecitas | Open Subtitles | يا إلهي لقد سقطت ثوبها الحريري صعد ليغطي ركبتيها ليكشف عن جزء صغير من جورب أزرق يحتوي على مشبك زجاجي |
Parecen hechos con Pinzas. | Open Subtitles | مشبك صغير بأسنان |
Espera encontrar una figura de cera de sí mismo con un alfiler clavado en ella. | Open Subtitles | إنه توقع أن يجد تمثالاً من الشمع لنفسه مع مشبك مغروز فيه |
Hacía algo con unos ganchos de ropa. | Open Subtitles | وكنت أقوم بـ ... وكنت أقوم بوضع مشبك الغسيل |
El interno está frente a un paciente con un escalpelo o una aguja o una grapa, con miedo de hacer el primer movimiento. | Open Subtitles | عندما يقف الأطباء المقيمون لجراحة مريض و بيدهم مشرط , أو حقنة , أو مشبك خائفون من القيام بأوّل حركة |
¿Qué te parece ese cinturón de calavera? | Open Subtitles | ماذا عَنْ مشبك الحزامِ الذى على شكل الجمجمةِ؟ |
Hay marcas de Grapas en la arteria hepática. | Open Subtitles | هناك علامات مشبك على الشريان الكبدي. |
Esa misma marca de herramienta que encontramos.... ...en el colgante que hizo para la Sra. Henderson. | Open Subtitles | وكانت نفس العلامة التي وجدناها " على مشبك صنعته للسيدة " هاندرسون |