proyecto de mandato del Grupo Internacional de Estudios sobre el Yute | UN | مشروع اختصاصات الفريق الدولي لدراسة مسائل الجوت |
proyecto de mandato del COMITÉ DE EXAMEN DE LOS CONTAMINANTES ORGÁNICOS PERSISTENTES | UN | مشروع اختصاصات للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |
En caso de que la Comisión se decida a aprobar un nuevo mandato, en el párrafo 16 supra se le presenta para su consideración un proyecto de mandato. | UN | وإذا قررت اللجنة اعتماد اختصاصات جديدة، فثمة مشروع اختصاصات وارد في الفقرة ١٤ أعلاه لتنظر فيه. |
Se ha distribuido un proyecto de mandato para el Grupo de Trabajo de las secretarías sobre las estadísticas de servicios para su examen por las mencionadas organizaciones. | UN | وقد عُمم مشروع اختصاصات الفريق العامل المشترك بين الأمانات لتنظر فيه المنظمات الآنفة الذكر. |
proyecto de mandato para el examen del mecanismo financiero contemplado en el párrafo 8 del artículo 13 | UN | مشروع اختصاصات لاستعراض الآلية المالية بموجب الفقرة 8 من المادة 13 |
proyecto de mandato de UN MECANISMO CONSULTIVO | UN | مشروع اختصاصات لعملية استشارية متعددة الأطراف |
También se presentó y examinó el proyecto de mandato del Comité de Auditoría. | UN | وقدم إليها أيضا مشروع اختصاصات للجنة مراجعة الحسابات، قامت باستعراضه. |
proyecto de mandato del COMITÉ DE REDACCIÓN DE LA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA REDUCCIÓN DE LOS DESASTRES | UN | مشروع اختصاصات لجنة الصياغة للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث |
proyecto de mandato del segundo examen amplio del marco | UN | مشروع اختصاصات الاستعراض الشامل الثاني لإطار |
En el presente documento se reproduce el proyecto de mandato del Grupo de Trabajo en su forma enmendada. | UN | ويُستنسخ في هذه الوثيقة مشروع اختصاصات الفرقة العاملة بصيغته المعدَّلة. |
En una reunión oficiosa celebrada durante su período anual de sesiones de 1995, se facilitó a la Junta Ejecutiva un proyecto de mandato para la evaluación externa del UNIFEM y la Junta pidió que durante el tercer período ordinario de sesiones de 1995 se le presentara información adicional sobre la evaluación externa. | UN | وفي جلسة غير رسمية للمجلس عقدها أثناء دورته السنوية لعام ١٩٩٥ عرض مشروع اختصاصات التقييم الخارجي للصندوق، وطلب المجلس تقديم مزيد من المعلومات عن التقييم الخارجي في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٥. |
En una reunión oficiosa celebrada durante su período de sesiones anual de 1995, se facilitó a la Junta Ejecutiva un proyecto de mandato para la evaluación externa del UNIFEM y la Junta pidió que durante el tercer período ordinario de sesiones de 1995 se le presentara información adicional sobre la evaluación externa. | UN | وفي جلسة غير رسمية للمجلس عقدها أثناء دورته السنوية لعام ١٩٩٥ عرض مشروع اختصاصات التقييم الخارجي للصندوق، وطلب المجلس تقديم مزيد من المعلومات عن التقييم الخارجي في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٥. |
En una reunión oficiosa celebrada durante su período anual de sesiones de 1995, se facilitó a la Junta Ejecutiva un proyecto de mandato para la evaluación externa del UNIFEM y la Junta pidió que durante el tercer período ordinario de sesiones de 1995 se le presentara información adicional sobre la evaluación externa. | UN | وفي جلسة غير رسمية للمجلس عقدها أثناء دورته السنوية لعام ١٩٩٥ عرض مشروع اختصاصات التقييم الخارجي للصندوق، وطلب المجلس تقديم مزيد من المعلومات عن التقييم الخارجي في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٥. |
proyecto de mandato para un estudio de viabilidad de la elaboración de un sistema de vigilancia del comercio de sustancias que agotan la capa de ozono entre las Partes | UN | مشروع اختصاصات بشأن دراسة جدوى عن وضع نظام لتتبع حركة المواد المستنفدة للأوزون بين الأطراف |
proyecto de mandato para un estudio de viabilidad de la elaboración de un sistema de vigilancia del comercio de sustancias que agotan la capa de ozono entre las Partes | UN | مشروع اختصاصات بشأن دراسة جدوى عن وضع نظام لتتبع حركة المواد المستنفدة للأوزون بين الأطراف |
Los participantes en las reuniones internacionales y adicionales elaboraron el proyecto de mandato para el comité internacional sobre sistemas mundiales de navegación por satélite. | UN | ووضع المشاركون في الاجتماعات الدولية والإضافية مشروع اختصاصات اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة. |
Anexo: proyecto de mandato de un Comité de Examen de la Aplicación de la | UN | مشروع اختصاصات لجنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية 27 |
proyecto de atribuciones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención 8 | UN | مشروع اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية . 7 |
En el ínterin, el 15 de diciembre de 2009 se emitió una versión enmendada del proyecto de mandato. | UN | وفي أثناء ذلك، صدرت نسخة معدّلة من مشروع اختصاصات اللجنة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Informe del grupo intergubernamental de expertos de composición abierta con un proyecto de términos de referencia para la negociación del futuro instrumento jurídico internacional contra la corrupción. | UN | تقرير فريق الخبراء المفتوح باب العضوية الذي يتضمن مشروع اختصاصات التفاوض على الصك القانوني الدولي المقبل لمكافحة الفساد |