"مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض" - Translation from Arabic to Spanish

    • proyecto de informe sobre el Examen
        
    La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (ج) الفقرة الفرعية 9: إن موقف اليابان مبيّن في الحوار التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (ﻫ) الفقرة الفرعية 12: إن موقف اليابان مبيَّن في الحوار التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (ز) الفقرة الفرعية 18: إن موقف اليابان مبيَّن في الحوار التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    2. Por lo que respecta a las demás recomendaciones que figuran en los siguientes apartados del párrafo 60 del proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/WG.6/2/L.10), el Japón desea hacer las siguientes observaciones: UN 2- وفيما يتعلق بالتوصيات الأخرى التي تتضمنها الفقرات الفرعية التالية من الفقرة 60 الواردة في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10)، تقدم اليابان التعليقات التالية:
    d) Apartado 10. La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (د) الفقرة الفرعية 10: إن موقف اليابان مبيَّن في الحور التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    El 9 de diciembre el Comité examinó un proyecto de informe sobre el Examen global de los informes recibidos de los Estados Miembros de conformidad con las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009). UN وفي 9 كانون الأول/ديسمبر، نظرت اللجنة في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الشامل للتقارير الواردة من الدول الأعضاء عملا بالقرارين 1718 (2006) و 1874 (2009).
    c) El Japón toma nota del interés, manifestado en el apartado 19 del proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/WG.6/2/L.10), en que se entable un diálogo con la población ainu y se le preste apoyo. Sobre ese particular, le gustaría explicar las últimas medidas que ha adoptado al respecto. UN (ج) إننا، إذ نحيط علماً بما أُبدي في الفقرة الفرعية 19 من مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10) من اهتمام بالحوار مع شعب الإينو ودعمه، نود أن نوضح آخر التطورات المستجدة فيما يتعلق بهذه المسألة.
    b) En lo que respecta al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/22/14) (párr. 15). UN (ب) يرد موقف اليابان من البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/22/14) (الفقرة 15)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more