El Oficial encargado de la UNCTAD distribuirá oportunamente un proyecto de programa provisional preparado teniendo en cuenta este hecho. | UN | وسيعمم الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد في الوقت المناسب مشروع جدول أعمال مؤقت يضعه على ضوء التطورات. |
El Secretario General preparará un proyecto de programa provisional para que el Comité lo examine. | UN | وسيعد اﻷمين العام مشروع جدول أعمال مؤقت كي تنظر فيه اللجنة. |
La Secretaría ha preparado un proyecto de programa provisional del segundo período de sesiones del Comité Preparatorio, que presentará a éste para su examen. | UN | وأعدت اﻷمانة العامة مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية لكي تنظر فيه. |
La Secretaría preparará un proyecto de programa provisional del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio, para que lo examine. | UN | وستعد اﻷمانة العامة مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية لكي تنظر فيه اللجنة. |
La Comisión tuvo ante sí una nota oficiosa preparada por la secretaría de la UNCTAD que contenía el proyecto de programa provisional del sexto período de sesiones. | UN | وكان معروضا على اللجنة مذكرة غير رسمية من أمانة الأونكتاد تتضمن مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة السادسة. |
Teniendo en cuenta los debates habidos en este período de sesiones se presentará un proyecto de programa provisional para el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | سيقدم مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية للفريق العامل في ضوء المناقشات في هذه الدورة. |
Al final de cada período de sesiones, la Comisión preparará un proyecto de programa provisional para su período de sesiones siguiente. | UN | في نهاية كل دورة، تعد اللجنة مشروع جدول أعمال مؤقت لدورتها التالية. |
El Oficial Encargado de la UNCTAD presentará también un proyecto de programa provisional de la reunión ejecutiva previa. | UN | سيقدم الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد أيضا مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة التنفيذية السابقة للدورة. |
Teniendo en cuenta las deliberaciones de este período de sesiones, se someterá un proyecto de programa provisional del tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | سيقدم مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثالثة للفريق العامل في ضوء المناقشات التي ستجري في هذه الدورة. |
Se presentará al Grupo Especial de Trabajo para su examen un proyecto de programa provisional del segundo período de sesiones del indicado Grupo. | UN | سيقدم الى الفريق العامل المخصص مشروع جدول أعمال مؤقت لدورته الثانية كي ينظر فيه. |
Teniendo en cuenta las deliberaciones del período de sesiones en curso se presentará un proyecto de programa provisional del segundo período de sesiones del Grupo Especial de Trabajo. | UN | سيقدم مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية للفريق العامل في ضوء المناقشات التي ستجري في هذه الدورة. |
La secretaría presentará al Grupo de Trabajo, para su examen, un proyecto de programa provisional de su 31º período de sesiones. | UN | ستقدم اﻷمانة الى الفرقة العاملة مشروع جدول أعمال مؤقت لدورتها الحادية والثلاثين للنظر فيه. |
Durante el período de sesiones la secretaría presentará un proyecto de programa provisional para el próximo período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | ستقدم الأمانة، أثناء الدورة، مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة القادمة للفرقة العاملة. |
Durante el período de sesiones la secretaría presentará un proyecto de programa provisional para el próximo período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | ستقدم الأمانة، أثناء الدورة، مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة القادمة للفرقة العاملة. |
El Comité examinará un proyecto de programa provisional para el 57º período de sesiones del Comité Ejecutivo. | UN | ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة للتنفيذية. |
A tal efecto, se presentará a la Comisión, para su examen y aprobación, un proyecto de programa provisional de su 12º período de sesiones. | UN | ولهذا الغرض، سيعرض مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة بغية النظر فيه والموافقة عليه. |
El Comité examinará un proyecto de programa provisional para el 64º período de sesiones del Comité Ejecutivo. | UN | ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة للتنفيذية. |
El Comité examinará un proyecto de programa provisional para el 66º período de sesiones del Comité Ejecutivo. | UN | ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة السادسة والستين للجنة التنفيذية. |
a) Prepare el proyecto de programa provisional y el proyecto de reglamento de la Conferencia; | UN | " )أ( أن تعد مشروع جدول أعمال مؤقت للمؤتمر ومشروع نظام داخلي له؛ |
En este contexto, (Sr. Moher, Canadá) señor Presidente, todos celebramos sus esfuerzos para establecer una lista provisional de temas sin prioridades, a reserva de nuevas consultas y acuerdos organizacionales y de otro tipo, que pueda constituir un proyecto de agenda provisional para nuestra labor. | UN | وفي ذلك السياق، نرحب بجهودكم، السيد الرئيس، من أجل تقديم قائمة بنود مؤقتة لم تحدد اﻷولويات فيها، ويمكن، رهناً بإجراء مزيد من المشاورات بشأن الترتيبات التنظيمية وغيرها من الترتيبات المتصلة بها، أن تشكل مشروع جدول أعمال مؤقت لعملنا. |