Ello obedece en gran medida a que no ha recibido información detallada del equipo que se encarga del proyecto del SIIG en las Naciones Unidas. | UN | وهذا يعود بدرجة كبيرة الى نقص المعلومات المتاحة من فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في اﻷمم المتحدة. |
En el anexo del informe del Secretario General se presenta un estado actualizado del proyecto del SIIG. | UN | ويوفر المرفق المدرج في تقرير اﻷمين العام معلومات عن آخر تطورات حالة مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
el proyecto del SIIG representa un intento ambicioso de compensar, mediante un esfuerzo masivo, 30 años de abandono en el mejoramiento de los sistemas existentes de procesamiento electrónico de datos. | UN | ويمثل مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل جهدا طموحا للقيام، عن طريق بذل جهود ضخمة، بإصلاح ٣٠ سنة من اﻹهمال في تحسين النظم القائمة لتجهيز البيانات الالكترونية. |
Sin embargo, las necesidades del proyecto SIIG no se han satisfecho. | UN | إلا أنه لم يتم الوفاء باحتياجات مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
sistema Integrado de Información de Gestión | UN | مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل |
Sin embargo, el contratista llevó a cabo trabajos a solicitud del equipo encargado del proyecto del SIIG y bajo su supervisión. | UN | إلا أن المتعهد اضطلع بمهام بناء على طلب موظفي فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وتحت إشرافهم. |
del equipo del proyecto del SIIG Categoría | UN | تخصصات وخبرات أعضاء فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل |
D-1 Jefe del proyecto del SIIG | UN | رئيـس مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل |
De ahí que al principio no se establecieran estrategias o planes adecuados a esta etapa fundamental del proyecto del SIIG. | UN | ومن ثم، لم توضع أي استراتيجية أو خطة ذات مغزى في مستهل هذه المرحلة الهامة من مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
el proyecto del SIIG ha producido aplicaciones informáticas y procedimientos sustantivos que ahora están debidamente documentados. | UN | ولكن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل نفذ تطبيقات حاسوبية وعمليات ﻹدارة اﻷعمال توثق اﻵن على النحو السليم. |
el proyecto del SIIG ha financiado la adquisición de algunas licencias de programas informáticos para utilizarlos en las OFS. | UN | وقد قام مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بتمويل شراء ترخيص البرمجة الحاسوبية ذاتها لاستعمالها في المكاتب البعيدة عن المقر. |
Posteriormente, el proyecto del SIIG utilizó al Contratista Principal para prestar asistencia en la depuración de los datos; estos gastos no se habían previsto en la presentación original del presupuesto del proyecto. | UN | وتبعا لذلك، استعان مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بالمقاول الرئيسي لتقديم مساعدة في تنقية البيانات؛ وهذا النوع من النفقات لم يكن متوقعا أبدا لدى تقديم ميزانية المشروع اﻷصلية. |
30.5 En su resolución 43/217, la Asamblea General aprobó la ejecución de la primera etapa del proyecto SIIG. | UN | ٣٠-٥ ووافقت الجمعية العامة في قرارها ٤٣/٢١٧ على تنفيذ المرحلة اﻷولى من مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
30.5 En su resolución 43/217, la Asamblea General aprobó la ejecución de la primera etapa del proyecto SIIG. | UN | ٣٠-٥ وقد وافقت الجمعية العامة في قرارها ٤٣/٢١٧ على تنفيذ المرحلة اﻷولى من مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
14. El examen del proyecto SIIG realizado anteriormente por la Junta reveló que se trataba en gran parte de un proyecto de desarrollo sin una planificación detallada de la ejecución, que no se había creado la estructura orgánica necesaria para su ejecución oportuna y satisfactoria, y que los recursos necesarios para un proyecto de esa envergadura se habían subestimado considerablemente. | UN | ١٤ - كشف استعراض مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي أجراه المجلس من قبل أن المشروع هو مشروع للتطوير بالدرجة اﻷولى ولا يتضمن أي تخطيط مفصل للتنفيذ، وأن الهيكل التنظيمي الضروري لتنفيذه في الوقت المناسب وبنجاح لم يُنشأ، وأن الموارد المطلوبة لمثل هذا المشروع الكبير قدرت بأقل من مستواها بكثير. |
sistema Integrado de Información de Gestión | UN | مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل |
sistema Integrado de Información de Gestión | UN | مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل |
Octavo informe: sistema Integrado de Información de Gestión | UN | التقرير الثامن - مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل |
el proyecto del SIIG creó una capacidad para la conexión automatizada entre la CAPI y el SIIG para recoger estos datos. | UN | وقد أوجد مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل قدرة على الوصل اﻵلي بين لجنة الخدمة المدنية الدولية ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بالنسبة لهذه البيانات. |
Históricamente, el proyecto del IMIS representó una inversión general de 123,7 millones de dólares. | UN | وتاريخيا، شكل مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل استثمارا بلغت جملته 123.7 مليون دولار. |
Se basa en el proyecto SIIG de las Naciones Unidas. | UN | وهو يستند إلى مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي وضعته اﻷمم المتحدة. |
Cuando se inició el proyecto IMIS en 1988-1989, era difícil calcular los beneficios porque no se conocían los gastos corrientes de los procedimientos manuales existentes y los riesgos de un proyecto de ese tipo no estaban claros. | UN | عندما استهل مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل في الفترة 1988-1989، كان من الصعب تقدير الفوائد الناشئة عنه لأن التكاليف الجارية للإجراءات اليدوية القائمة لم تكن معروفة وكذلك المخاطر التي ينطوي عليها هذا المشروع. |
14. Esta situación insostenible obligó al equipo del proyecto del SIIG a asumir responsabilidades adicionales por la instalación, así como por el mantenimiento del sistema. | UN | ١٤ - وأدت هذه الحالة الغريبة إلى تسلم فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل مسؤوليات إضافية لتنفيذ النظام وصيانته. |
Gestión del proyecto de SIIG | UN | تنظيم مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل |
La Junta alienta a la Oficina a que mantenga su participación activa en los grupos de trabajo del SIIG del PNUD, y a que persevere en sus contactos con los consultores de formulación de proyectos del SIIG. | UN | ويشجع المجلس المكتب على اﻹبقاء على مشاركة قوية في فرق عمل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ والمحافظة على روابطه مع الخبراء الاستشاريين المعنيين بوضع مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
También se están realizando conversaciones con el mismo objeto con los encargados del proyecto de sistema Integrado de Información de Gestión. | UN | كما تجرى مباحثات مع مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لنفس الغرض. |