Me volvi tan famoso que pude grabar mi propio vídeo de Caridad. | Open Subtitles | لقد اصبحت جدا مشهورا واستطعت بأن أقوم بتسجيل فيديو خيري |
Cuéntanos cómo es salir con alguien tan famoso y con tanto éxito. | Open Subtitles | أخبرينا ما هو الشعور عندما تواعدين شخصا مشهورا للغاية وناجحا |
Para cuando salgas de prisión, serás un magnate del jabón, yo seré un periodista famoso, y empezaremos nuestra vida. | Open Subtitles | عندما تخرجين من السجن سوف تكونين من افضل منتجين الصابون و أنا سوف اصبح صحفيا مشهورا.. |
Se volvió tan popular, que los chicos lo recitan y lo cantan palabra por palabra... | Open Subtitles | وأصبحا مشهورا للغاية والأطفال يستطيوعن سردها ويغنون الأغنية كلمة.. كلمة كل الأغاني كلمة.. |
El FBI descubrió su vida de psicópata, y unos asesinatos sin resolver, y se convirtió en una celebridad instantáneamente. | Open Subtitles | الحكومه الفيدراليه سريعا كشفت النقاب عن مختل عقليا ومزيد من جرائم القتل المجهوله وفى ليله واحده أصبح نجما مشهورا |
Un día, cuando usted es un famoso escritor todas estas personas sabrá su nombre. | Open Subtitles | يوم واحد عندما عندما تكون كاتبا مشهورا كل هؤلاء الناس سيعرفون اسمك. |
Pero si eres rico o famoso, y querido, es increíble lo que la gente está dispuesta a ignorar. | Open Subtitles | لكن لو كنت ثريا أو مشهورا .. أو محبوبا من المدهش أن الناس جاهزون للتجاهل |
Pero luego seré parte de Hang 5 y seré famoso... haciendo videos de surf que venderé por mucho dinero. | Open Subtitles | ولكن بعدها ساكون من الهانغ5 وساكون مشهورا واجني الكثير من المال من بيع فيديوهات ركوب الامواج |
Esa marca ha hecho que el concepto sea mundialmente famoso. | UN | وقد جعل هذا الاسم التجاري المفهوم مشهورا في أنحاء العالم. |
Cualquiera puede hacerse famoso en Internet en un santiamén. | TED | وأحدكم قد يكون مشهورا على الأنترنيت بحلول السبت المقبل. |
Mañana estará listo para ser famoso. | Open Subtitles | غدا انه سوف يكون على استعداد ليصبح مشهورا. |
Te hará famoso en los Estados Unidos de América. | Open Subtitles | وتجعلك مشهورا فى الولايات المتحدة الأمريكية |
Te has hecho famoso. Siempre dije que lo serías. | Open Subtitles | لقد أصبحت مشهورا كنت أقول دائما أنك ستنجح |
Ese tío podría ser famoso algún día. Podrías haber ayudado a salvarle la vida. | Open Subtitles | قد يصبح مشهورا في أحد الأيام من الممكن ان تقول بأنك ساهمت في انقاذ حياته |
Perdona. Creía que ese tío ni siquiera era famoso. | Open Subtitles | عذرا , كنت أعتقد بأن هذا الشخص ليس مشهورا بعد |
Robert era muy famoso en la escuelal. Las chicas del noveno al onceavo lo adoraban. | Open Subtitles | ، كان روبرت مشهورا جدا في المدرسة وكل الفتيات من الصف التاسع حتى الحادي عشر كنّ يعشقنه |
Si quieres ser famoso, debes fastidiar a alguien. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون مشهورا ً يجب أن تقضي على أحد آخر |
Pero además, busquen la manera de surgir, quizás en un campo o un tema que aún no sea popular. | TED | لكن من خلال هذا كله ابحث عن طريق للخروج، لإيجاد مجال وموضوع ليس مشهورا بعد. |
¿Qué hará cuando sea 10 veces más popular? | Open Subtitles | كيف سيكون حينما يصبح مشهورا 10 اضعاف , ايها الجنرال ؟ |
Créeme, no tengo ningún interés en convertirme en una celebridad. | Open Subtitles | نعم,صدقني ليس لدي اي اهتمام بأن أصبح مشهورا |
Después de alcanzar la fama no se atuvo al acuerdo. | Open Subtitles | عندما أصبح كبيرا مشهورا حاول أن يتملص منه |
Quiero ser famosa otra vez. famoso en el camino correcto. | Open Subtitles | أود أن أكون مشهورا مرة أخرى النوع الصحيح من الشهرة |
Fue un escritor bien conocido que se granjeó un amplio reconocimiento, en especial, obteniendo muchos premios húngaros, extranjeros e internacionales. | UN | وكان كاتبا مشهورا يحظى بالاحترام على نطاق واسع، وفاز عن جدارة بجوائز هنغارية وأجنبية ودولية عديدة. |
27. No se plantea ningún problema (salvo el de saber si la declaración de que se trata constituye o no una reserva) si la prohibición es clara y neta, en particular cuando es general, en la inteligencia, no obstante, de que existen relativamente pocos ejemplos al respecto, aunque algunos sean célebres como el del artículo 1 del Pacto de la Sociedad de Naciones:. | UN | 27 - وعندما يكون المنع واضحا وصريحا، ولا سيما إذا كان عاما، فإنه لا يثير أي إشكال فيما عدا معرفة ما إذا كان الإعلان المقصود يشكل تحفظا أم لا()، علماً مع ذلك بأن أمثلته قليلة نسبيا() وإن كان بعضها مشهورا كالمنع الوارد في المادة 1 من عهد عصبة الأمم. |