"مصبوغ" - Translation from Arabic to Spanish

    • teñido
        
    • pintado
        
    • teñida
        
    • pintada
        
    • pintaron
        
    • platinado
        
    teñido con este tinte a base de insecto y tejida con oro, Open Subtitles مصبوغ مع هذه الصبغة القائم على الحشرات والمنسوجة مع الذهب.
    Ésa es una buena pregunta. Nos llega el papel, cortado y teñido, de un fabricante de papel. Open Subtitles يتم إرسال الورق مقطع و مصبوغ جاهزاً لنا من صانع للورق
    Tu cabello, por ejemplo, esta diferente. No esta teñido. Open Subtitles شعركِ، على سبيل المثال، مختلف الآن ليس مصبوغ.
    # El mundo está cambiando # todo está pintado de blanco y rojo. Open Subtitles ♪ العالم يتغير ♪ ♪ كل شيء مصبوغ بالأبيض والأحمر ♪
    El Sheriff quiere ropa teñida para sus hombres en lugar de impuestos. Open Subtitles . عمدة البلدة يريد قماشاً مصبوغ لرجالة بدلاً من الضرائب
    En la casa más curiosa que hayas visto. pintada como Pepto-Bismol. Open Subtitles أغرب بيت رأيته في حياتك، مصبوغ كـدواء البيبتو بيسمول.
    Niños, ustedes pintaron 72 en el restaurante, y Gene se comió dos. Open Subtitles كنت أطفال مصبوغ 72 في المطعم، ثم أكل الجين اثنين.
    Nadie lee tu sitio web. Bien entonces, rubio teñido, ninguna causa obvia de muerte, excepto por estas manchas, lo que sean. Open Subtitles حسناً، شعر أشقر مصبوغ ليس من سبب واضح للوفاة
    La incisión en la apófisis coracoides reveló fibras microscópicas de lino teñido y cubierto. Open Subtitles إذن الحز على النتوء الغرابي كشف عن ألياف دقيقة مصنوعة من كتان مصبوغ و مغلف
    Nada más que una calle Haint con el pelo teñido y una colección de discos. Open Subtitles لا شيء سوى شبح شوارع بشعر مصبوغ و مجموعة سجلات.
    Si alguien tiene... el pelo teñido de rosa. Open Subtitles اذا كان شخص ما لديه... شعر مصبوغ باللون الوردي
    - Muy prolijo. Está teñido, por supuesto. Open Subtitles أنيق جداً ، نعم , مصبوغ بالطبع بالتأكيد
    Es índigo teñido y tejido a mano. Open Subtitles ذلك نيلي مصبوغ يدويا من طرف نسّاج أعسر
    ¡Una actriz! ¿De pelo teñido y cara pintada? Open Subtitles بشعر مصبوغ ووجه مطلي
    Cada puesto es oscuro y sucio, identificado por un número pintado en la pared y dividido por un biombo y una cortina. TED كل الحجر مظلمة و حقيرة، ومُعرّفة برقم مصبوغ على الجدار، و مقسمة بواسطة الخشب الرقائقي و الستائر.
    Disculpe. ¿Se ha dado cuenta de que aquí el bordillo está pintado de amarillo? Open Subtitles اعذريني ، هل لاحظتي أن هذا الرصيف مصبوغ بالأصفر ؟
    Un hombre vino al colegio, tenía el pelo pintado y asustó a mami. Open Subtitles أتى رجلٌ إلى المدرسة، ذا شعر مصبوغ وقد أرعب أمّي
    Es única, pero lo más importante es que está teñida de manera natural. TED لذلك فهو فريد من نوعه، والأهم من ذلك أنه مصبوغ بمواد طبيعية.
    Obviamente, una rubia teñida ya que era hispana. Open Subtitles من الواضح أن شعرها مصبوغ و كانت تبدو لاتينية
    28 años, pelo castaño, a veces teñida de rubio, ojos azules, 1.67, 50 kilos. Open Subtitles عمرها 28 سنة, شعرها بني, بعض الاوقات مصبوغ بالاشقر, زرقاء العينان, طولها خمسة اقدام وخمسة انشات, 110 باوند
    Y si queremos que sea roja, ya está medio pintada. Open Subtitles وإذا أردنا صباغته باللون الأحمر، إنه نصفه مصبوغ مسبقاً.
    Me pintaron el dedo y una vieja que olía a comino me abrazó. Open Subtitles فانتهى بي المطاف مصبوغ الإبهام ثم وجدتُني في أحضان عجوزٍ رائحتها مثل الكّمون لم تكُّف عن معانقتي.
    Cabello platinado, aro en la nariz. Open Subtitles شعرها مصبوغ ، أنف مستدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more