"مصروفات تشغيل عامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • gastos generales de funcionamiento
        
    Ello elevó la estimación de los gastos generales de funcionamiento para 2013 a 1.846.900 dólares. UN وينشأ عن هذه المبالغ مصروفات تشغيل عامة تقديرية متراكمة لعام 2013 قدرها 900 846 1 دولار.
    La disminución de los recursos de la Sección obedece a la consolidación de las tecnologías de la información y el aumento en el apoyo administrativo corresponden a los gastos generales de funcionamiento que antes se incluían en la Oficina del Director. UN والنقصان في تكاليف قسم نظم المعلومات ناتج عن دمج مهام تكنولوجيا المعلومات، أما الزيادة في تكاليف الدعم الإداري فترجع إلى مصروفات تشغيل عامة كانت ترتبط سابقا بمكتب المدير.
    El PNUD indica que, de resultas de la introducción de la reforma contractual, los nombramientos de duración limitada financiados como gastos generales de funcionamiento con cargo al presupuesto de apoyo bienal deben convertirse en puestos de plantilla o suprimirse. UN ويشير البرنامج الإنمائي إلى أنه، مع الأخذ بالإصلاح الجديد لنظام التعاقد، يجب تحويل التعيينات محددة المدة التي تمول بوصفها مصروفات تشغيل عامة من ميزانية الدعم لفترة السنتين إلى وظائف عادية أو إلغاؤها كلية.
    gastos generales de funcionamiento en relación con las comunicaciones, los suministros y otros servicios diversos. (En apoyo de todas las actividades.) UN مصروفات تشغيل عامة متصلة بالاتصالات والإمدادات وغيرها من الخدمات المتنوعة. (لدعم جميع الأنشطة).
    gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة
    Otros gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة أخرى
    Otros gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة أخرى
    gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة
    Otros gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة أخرى
    Otros gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة أخرى
    Otros gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة أخرى
    Otros gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة أخرى
    Otros gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة أخرى
    gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة
    gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة
    gastos generales de funcionamiento UN مصروفات تشغيل عامة
    gastos generales de funcionamiento relacionados con la preparación e impresión de material de capacitación, manuales, informes, suministros y otros materiales. (En apoyo de las actividades a) a f)) UN توفير مصروفات تشغيل عامة تتعلق بإعداد وطباعة مواد التدريب، وبالكتيبات، والتقارير، واللوازم، والمواد اﻷخرى. )لدعم اﻷنشطة من )أ( إلى )و((
    A.26.21 La suma de 36.100 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, se destina a sufragar diversos gastos generales de funcionamiento, incluidos el alquiler de salas de conferencias, y los gastos de comunicaciones y de transporte a nivel local relacionados con el seminario internacional para periodistas sobre la cuestión de Palestina y con las dos nuevas misiones en el Oriente Medio. UN ألف - 26-21 سيغطي المبلغ 100 36 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، مصروفات تشغيل عامة مختلفة، بما في ذلك إيجار قاعات مؤتمرات، ومصروفات اتصالات وتكاليف النقل المحلي المرتبط بالحلقة الدراسية الدولية للصحفيين بشأن قضية فلسطين وبمهمتين إخباريتين في الشرق الأوسط.
    g) Se reclasificaron 7,944 millones de dólares de gastos, en la partida de otros gastos, como gastos, en la partida de gastos generales de funcionamiento, en el estado de rendimiento financiero a fin de reflejar más cabalmente el carácter de los gastos. UN (ز) إعادة تصنيف مبلغ قدره 7.944 ملايين دولار، ونقله في بيان الأداء المالي من البند المعنون " مصروفات أخرى " إلى البند المعنون المصروفات - مصروفات تشغيل عامة " ، وذلك لتقديم صورة أدق عن طبيعة المصروفات.
    i) gastos generales de funcionamiento en concepto de necesidades de espacio de oficinas y reuniones, comunicaciones y transporte local durante las misiones sobre el terreno (el combustible y los conductores de los vehículos blindados son un préstamo del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente); UN (ط) مصروفات تشغيل عامة تُرصد لتغطية الاحتياجات المتعلقة بالحيز المخصص للمكاتب والاجتماعات، واحتياجات الاتصالات والنقل المحلي في البعثات الميدانية (الاحتياجات من الوقود والسائقين للمركبات المدرعة المقدمة على سبيل الإعارة من وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more