Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de remitirle adjunto el texto de una carta que le dirige el Sr. Mustafa Osman Ismail, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Sudán (véase el anexo). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أرفق طيه رسالة موجهة إليكم من مصطفى عثمان إسماعيل وزير العلاقات الخارجية بجمهورية السودان. |
La Reunión estuvo presidida por el Dr. Mustafa Osman Ismail, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Sudán y Presidente de la 29ª Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores. | UN | ترأس الاجتماع معالي الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل وزير خارجية جمهورية السودان رئيس الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
El Consejo de Seguridad escuchó la información presentada por el Sr. Mustafa Osman Ismail. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد مصطفى عثمان إسماعيل. |
También se acogía con satisfacción la decisión del Presidente Umar al-Bashir de constituir un comité, presidido por el consejero presidencial Dr. Mustafa Osman Ismail, encargado de preparar la recepción de los palestinos. | UN | كما رحب بقرار الرئيس عمر البشير تشكيل لجنة لإعداد واستقبال الفلسطينيين برئاسة د. مصطفى عثمان إسماعيل مستشار رئيس الجمهورية. |
Visita al Iraq del Dr. Mustafa Othman Ismail, enviado de la Liga Árabe y representante del Secretario General | UN | زيارة الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل مبعوث الجامعة العربية وممثل الأمين العام إلى العراق |
(Firmado) Mustafa Osman Ismail | UN | مصطفى عثمان إسماعيل |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo señalar a su atención la carta adjunta dirigida a Vuestra Excelencia y a los honorables miembros del Consejo de Seguridad por el Sr. Mustafa Osman Ismail, Ministro de Relaciones Exteriores, a propósito de la agresión militar eritreo-ugandesa contra el territorio sudanés. | UN | لدى اﻷمم المتحدة بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أرفق لعنايتكم برقية موجهة لسيادتكم وﻷعضاء مجلس اﻷمن الموقرين من السيد د. مصطفى عثمان إسماعيل وزير العلاقات الخارجية، بشأن العدوان العسكري اﻷوغندي اﻹريتري على اﻷراضي السودانية. |
(Firmado) Mustafa Osman Ismail | UN | مصطفى عثمان إسماعيل |
Mustafa Osman Ismail | UN | مصطفى عثمان إسماعيل |
El sábado 27 de abril de 2002, el Dr. Mustafa Osman Ismail se reunió con su contraparte, el Honorable James Wapakhabulo, Tercer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Uganda, y acordaron publicar el siguiente comunicado: | UN | وفي يوم السبت 27 نيسان/أبريل 2002، تقابل د. مصطفى عثمان إسماعيل مع نظيره الأونرابل جيمس واباخابولو، النائب الثالث لرئيس الوزراء ووزير الخارجية لجمهورية أوغندا، وقد اتفقا على إصدار البلاغ التالي. |
(Firmado) Dr. Mustafa Osman Ismail | UN | د. مصطفى عثمان إسماعيل |
7. Al comienzo de la primera reunión de trabajo, S.E. el Dr. Mustafa Osman Ismail, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Sudán y Presidente de la 29ª Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores, hizo uso de la palabra para expresar su profundo reconocimiento a S.E. el Presidente Seyed Mohammad Khatami por haber honrado a la Conferencia con su presencia y pronunciado el discurso inaugural. | UN | في بداية جلسة العمل الأولى ألقى معالي الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل وزير خارجية جمهورية السودان، رئيس المؤتمر الإسلامي التاسع والعشرين لوزراء الخارجية، كلمة أعرب فيها عن شكره الجزيل لفخامة الرئيس سيد محمد خاتمي لتشريفه المؤتمر لافتتاح أعماله. |
El Consejo escuchó una declaración del Excmo. Sr. Dr. Mustafa Osman Ismail. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها معالي الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل " . |
Los miembros del Consejo tuvieron un constructivo intercambio de opiniones con el Excmo. Sr. Mustafa Osman Ismail”. | UN | " وجرى بين أعضاء المجلس ومعالي الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل تبادل بناء لوجهات النظر " . |
Los miembros del Consejo y el Sr. Mustafa Osman Ismail mantuvieron un intercambio de opiniones constructivo. " | UN | " وجرى تبادل بنَّاء لوجهات النظر بين أعضاء المجلس والسيد مصطفى عثمان إسماعيل " . |
(Firmado) Mustafa Osman Ismail | UN | د. مصطفى عثمان إسماعيل |
(Firmado) Dr. Mustafa Osman Ismail | UN | )توقيع( الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل |
(Firmado) D. Mustafa Osman Ismail | UN | )توقيع( د. مصطفى عثمان إسماعيل |
(Firmado) Mustafa Osman Ismail | UN | (توقيع) الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل |
:: El Dr. Mustafa Othman Ismail debería continuar su labor como enviado de la Liga Árabe y representante del Secretario General para lograr el acuerdo nacional iraquí, encargado de dirigirse a Bagdad para fiscalizar las medidas de convocación de la conferencia. | UN | :: استمرار السيد الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل في مهمته كمبعوث للجامعة العربية وممثل للأمين العام في جهود تحقيق الوفاق الوطني العراقي، وتكليفه بالتوجه إلى بغداد لمتابعة إجراءات انعقاد المؤتمر. |
El Dr. Mustafa Othman Ismail visitó el Iraq en ese carácter con el fin de establecer enlace y determinar las expectativas de los iraquíes respecto de la convocación de la conferencia. | UN | - قام الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل بصفته هذه بزيارة العراق بهدف إجراء الاتصالات اللازمة والوقوف على ما يرتضيه العراقيون بالنسبة لانعقاد المؤتمر. |