Esta es la capilla de la Iglesia ortodoxa siríaca, que los ortodoxos griegos, por supuesto, llamarían no ortodoxa. | Open Subtitles | الآن هذا هو مصلى للكنيسة السريانية الأرثوذكسية و التي بالتأكيد سيصفها الأرثوذكس اليونانيين بغير الأرثوذكسية |
Se celebra igualmente una ceremonia religiosa en la catedral, en la capilla de San Román. | UN | كما تنظم احتفالاً دينياً في الكاتدرائية في مصلى القديس رومان. |
Ni siquiera la capilla del hospital sirvió de refugio, y los que rezaban de rodillas fueron abatidos. | Open Subtitles | حتى مصلى المستشفى لم يكن امناً المصلين قتلو وهم على ركبهم |
Chapel es un veterano del servicio especial. | Open Subtitles | مصلى أمبروز محارب 17 سنوات، خاصّ ترخيص إستخبارات. |
El doctor no huía de nosotros, Mulder, sino del Agente Chapel. | Open Subtitles | ذلك الطبيب ما كان يهرب منّا، مولدر، لكن مصلى الوكيل. |
Pasará junto a ellos al caminar por este corredor... hacia la zona de rezo de las mujeres en el fondo. Sólo tendrá una oportunidad. | Open Subtitles | يمكنك المرور بجانبهم باتجاه مصلى النساء الى الخلف |
Hay una capilla. Hay una capilla en el antiguo hospital. | Open Subtitles | هناك مصلى , هناك مصلى في المستشفى القديمة |
Convirtiendo el comedor en una capilla. | Open Subtitles | لا يزال في المصنع انه يغير غرفة الاستراحة الى مصلى |
¿Sabías que la capilla Fireside Memorial ahora es un McDonald's? | Open Subtitles | تعرف مصلى موقد التذكاري هل ماكدونالد الآن؟ |
Actualmente mi Dios tiene otro uso para la capilla. | Open Subtitles | . حالياً أستخدم مصلى أخر لتواصل الى إلهى |
Pruebas para nuestros futuros hijos... para que puedan ver esta capilla hermosa. | Open Subtitles | الدليل لأطفالِنا المستقبليينِ، لذا هم يُمْكِنُ أَنْ يَرو الذي مصلى جميل هذا. |
¿Rafael Santi diseñó una capilla con un osario al lado y la figura de un ángel por encargo de la iglesia católica? | Open Subtitles | هل قام رافائيل سانتا بتصميم مصلى لطلاب الكنيسة الكاثوليكية؟ فى نموذج الملاك المفوض بالكنيسه الكاثوليكيه؟ |
Es la capilla Chigi. Debajo de la Iglesia de Santa Maria del Popolo. | Open Subtitles | انها مصلى شيجى فى كنيسة القديسه ماريا ديل بابولو |
Lo que sea, sólo nos preguntábamos... si quizás usted pudiera casarnos en la capilla del hospital. | Open Subtitles | إذا لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتزوّجَنا في مصلى المستشفى. |
En una capilla de bodas drive-through. | Open Subtitles | إلى مصلى الزفاف بالسيارة من خلال. نحن نتحدث عن بقاء. |
Bajo la capilla a través de un agujero del tamaño de Softbol a través de tres pies de piedra. | Open Subtitles | تحت مصلى الكنيسة من خلال ثقب بحجم كرة البيسبول من خلال ثلاثة أقدام من الحجر. |
Quizás fue Chapel quien mató al agente de Syracuse. | Open Subtitles | لربّما هو كان مصلى وكيل الذي قتل ذلك وكيل الحقل في سيراكوس. |
¿No dijo Chapel que los médicos podían contaminar la sangre? | Open Subtitles | لم مصلى وكيل يقول هؤلاء الأطباء هل يمكن أن يلوّث تجهيز الدمّ؟ |
Ahora, Chapel y su unidad... te tienen en su punto de mira, Carlos. | Open Subtitles | الآن، مصلى ولجنة عمله... أصبحوا أنت في مَشاهدِهم، كارلوس. |
"Esto es un mensaje y un rezo. | Open Subtitles | هذه هى رسالة و مصلى |
Esto es un mensaje y un rezo. | Open Subtitles | هذه فقط رسالة و مصلى |