| Deberían haber entrado en el campo del radar hace 10 minutos. | Open Subtitles | كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونوا في المدى منذ 10 دقائقِ مضتِ. |
| La agente Chance examinó los efectos de Carla Town hace 8 minutos. | Open Subtitles | العميل شانس فَحصتْ حاجياتِ كارلا تاون ، منذ 8 دقائقِ مضتِ |
| Irrumpiste en mi habitación hace cinco minutos y me dijiste cuanto me deseabas. | Open Subtitles | أنا لا أَرى كَيفَ. أقحمتَ إلى غرفتِي، خمس دقائقِ مضتِ وأخبرَني كيف كثيراً أردتَني. |
| Dejé de oírme hace diez minutos. | Open Subtitles | تَوقّفتُ عن الإستِماع لنفسي عشْرة دقائقِ مضتِ. |
| Nadie, salvo quien entró en ese hotel hace dos noches. | Open Subtitles | لا أحد ماعدا الشخص الذي إنسلَّ في تلك الغرفةِ بالفندقِ منذ ليلتين مضتِ |
| Yo lo oí a él gritando por ayuda hace 2 noches. | Open Subtitles | سَمعتُه صارخ لليلتي مساعدةِ إثنتان مضتِ. |
| Funcionaba hace 3 horas, cuando yo llegué aquí. | Open Subtitles | هو كَانَ يُشغّلُ ثلاث ساعاتِ مضتِ عندما أصبحتُ هنا. |
| Pensé que irías al colegio hace tres horas. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك تَوجّهتَ إلى مدرسةً مثل ثلاث ساعاتِ مضتِ. |
| De hecho, están reapareciendo, empezando hace tres horas. | Open Subtitles | حَسناً، في الحقيقة، هم يَعُودونَ، بادِئ حول ثلاث ساعاتِ مضتِ. |
| hace unas horas. En el bosque Settler. | Open Subtitles | قبل ساعات مضتِ في غابةِ المستوطنِ |
| ¡Deberían haber llegado hace 30 granos! | Open Subtitles | هم كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونوا هنا أكثر من 30 حبةِ مضتِ! |
| Normal hasta hace 6 horas con dolor en cuadrante inferior sin factores provocantes. | Open Subtitles | فترة ما بَعْدَ الجراحة كانت طبيعية حتى ستّ ساعاتِ مضتِ... عندما واجهَ ألما في منطقة الربعِ... الأسفل الأيسرِ للبطن... |
| Vegas cagó fuego, destruido por un grupo Kilrahti hace 12 horas. | Open Subtitles | بيجاسوس ذَاهِبُ... حطّمَ مِن قِبل كرياثيين مجموعة مقاتلة... إثنا عشرَ و نِصْف الساعاتِ مضتِ. |
| ¿Crees que nací hace 10 minutos? | Open Subtitles | الطفل، You يَعتقدُ بأنّني بَدأتُ حياة This، عشْرة دقائقِ مضتِ |
| hace tres horas estaba en el aeropuerto. | Open Subtitles | منذ ثلاث ساعاتِ مضتِ كُنْتُ في المطارِ. |
| Sí, yo manejo un Mercedes y hubiera pagado hace 10 minutos. | Open Subtitles | نعم. أَقُودُ a مرسيدس وأنا سَيكونُ عِنْدي ذو راتبُ عشْرة دقائقِ مضتِ. |
| La Srita. Ryan se fue hace 10 minutos. | Open Subtitles | الآنسة رايان فقط تَركتْ 10 دقائقِ مضتِ. |
| El problema es que hace seis noches había luna nueva; | Open Subtitles | هنا المشكلةُ: ستّ ليالي مضتِ كان هناك a قمر جديد. مينز حول. |
| Lo puse en tweeter hace solo 5 minutos | Open Subtitles | سقسقتُه فقط مثل الدقائقِ الخمس مضتِ. |
| ¡Debería haber estado en la tina hace 10 minutos! | Open Subtitles | هو كان يُفترض أنْ تَكُونَ في الحوضِ، 10 دقائقِ مضتِ! |