"مضحكه" - Translation from Arabic to Spanish

    • gracioso
        
    • divertida
        
    • divertido
        
    • graciosas
        
    • graciosos
        
    • raro
        
    • curioso
        
    • rara
        
    • chiste
        
    • ridícula
        
    • divertidos
        
    • graciosísima
        
    • divertidas
        
    • es graciosa
        
    Cuando estás en el escenario... puedo ver que es gracioso y no me importa. Open Subtitles عندما تستخدمها على المسرح ، أستطيع أن أرى انها مضحكه ولا اهتم
    Dijo que no estás seguro si el chiste de apertura es gracioso. Open Subtitles تقول بأنك لست متأكداً إن كانت النكته الإفتتاحيه ستكون مضحكه
    Eras hermosa, lista y divertida. Eras perfecta. Open Subtitles أنتى كنتى مضحكه ذكيه جميله أنت كنتى مثاليه
    Sí, claro, él tiene una forma muy divertida de demostrarlo. Open Subtitles أجل، حسناً، إن لديه طريقة مضحكه في إظهار ذلك
    Es divertido porque nadie espera que esté en un árbol. Open Subtitles إنها مضحكه لأنك لا تتوقّع بأنّها ستكون في الشجرة
    pero algunas bromas son demasiado obvias para ser graciosas. Open Subtitles ولكن بصراحه بعض المزحات تكون اكثر وضوحا من ان تكون مضحكه
    Hola, vamos, hagan todo tipo de comentarios graciosos sobre esto. Open Subtitles مرحباً , لنقول جميعاً تعليقاتً مضحكه عن ذلك.
    ¿Por qué no vamos a ver a Mike Tyson y le decimos lo gracioso que habla? Open Subtitles لم لا نذهب أيضا للملاكم مايك تايسون و نقول له أن يتحدث بطريقه مضحكه
    Es gracioso, pero nadie se rie. Olvidalo. Open Subtitles انها مضحكه ولكن أحداً لم يضحك انسى الأمر
    Ya sé que es gracioso. Espera. Lo olvidé... Open Subtitles انا أعلم أنها مضحكه , اوه أنتظر ' لقد نسيت
    Sí, esa broma ya la has hecho. Muy mona. Muy divertida. Open Subtitles اجل لقد قلت تلك المزحه كثيرا لطيفه , مضحكه
    ¿Joel? Prométeme que vas a ver esto para la historia divertida que eventualmente llegará a ser. Open Subtitles جويل؟ عديني بانك سترين هذا كقصه مضحكه في نهاية المطاف
    Es lo que estoy buscando para un copresentador... alguien que haga mi belleza y diversión aún más bella y divertida. Open Subtitles لكي تكون شريكتي الجديدة شخصا ما يجعلني جميلة. وتكون مضحكه ومسلية
    Sé que suena fatal, pero... a la vez es divertido. Open Subtitles الناس للبعد عن الرب , اعلم انها تبدو غريبه , لكنه لكنه يكتبها بطريقة مضحكه انها جيده .. فقط إقراها
    Sí, normalmente te metes en la conversación con algún comentario divertido sobre sus pantalones vaqueros de lesbiana o su rizado afro. Open Subtitles نعم , أنك أحيانا تنسجمين وتقولين أشياء مضحكه بشأن بنطاله الجينز السحاقي أو شعره المتجعد
    entonces, ¿Cuanto tiempo pasó antes de que pensaras que fue divertido? Open Subtitles اذا كم استغرق من الوقت لتستوعبي بانها مضحكه
    Hacen cosas graciosas con sus bocas. Open Subtitles يقولون أشياء مضحكه بإستخدام أفواههم
    Pensaba que los chistes se suponía que fueran, graciosos. Open Subtitles اعتقدت النكات من المفترض تكون أممم، مضحكه.
    Yo regresé una vez a la Tierra y el aire olía raro. Open Subtitles لقد زرت الارض مره والهواء كانت رائحته مضحكه
    - Tengo alas y puedo volar. - Eso también es un dato curioso. Open Subtitles ــ أنا لدي أجنحه ولا أستطيع الطيران ــ و هذه أيضا حقيقه مضحكه
    Debe haber hecho alguna cosa rara. Open Subtitles لابد انه فعل اشياء مضحكه
    No seas ridícula. Open Subtitles لا، لا تَكُونْي مضحكه.
    Siéntate ahí y dime que los pedos no son divertidos. Open Subtitles تجلس هناك وتخبرني بأن مزحة اطلاق الريح غير مضحكه
    ¡Estás graciosísima, Will! Open Subtitles أنت فقط مضحكه , حسناً
    Porque ya no haces cosas divertidas, como solías hacerlo? Open Subtitles لما لا تغنّي لنا اغاني مضحكه كما عهدناك؟
    Jerry, vi la muñeca de la que hablabas. No es graciosa. Open Subtitles جيري لقد رأيت الدميه التي اخبرتني بها ليست مضحكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more