"مطابقة للخطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • serían idénticas al plan
        
    • serán idénticas al plan
        
    • idénticas al plan por
        
    • idénticas a las del plan
        
    La Asamblea decidió también que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serían idénticas al plan por programas bienal. UN وقررت أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    La Asamblea decidió también que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serían idénticas al plan por programas bienal. UN وقررت الجمعية أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    En su resolución 58/269, la Asamblea General decidió que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serían idénticas al plan por programas bienal. UN وقد قررت الجمعية العامة في قرارها 58/269، أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية.
    9. Decide también que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serán idénticas al plan por programas bienal; UN 9 - تقرر أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين؛
    9. Decide también que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serán idénticas al plan por programas bienal; UN 9 - تقرر أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين؛
    En el párrafo 9 de dicha resolución, la Asamblea General decidió que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto fueran idénticas a las del plan por programas bienal. UN وبموجب الفقرة 9 من ذلك القرار، قررت الجمعية العامة أن تكون السرود البرنامجية لكراسات الميزانية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    La Asamblea General, en su resolución 58/269, decidió que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serían idénticas al plan por programas bienal. UN وقد قررت الجمعية العامة في قرارها 58/269 أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    El proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 es el primero que se examina desde que la Asamblea General tomara la decisión contenida en su resolución 58/269 de que las descripciones de los programas de los fascículos del presupuesto serían idénticas al plan por programas bienal. UN 60 - وأضاف قائلا إن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 هي الميزانية الأولى التي ينظر فيها منذ أن قررت الجمعية العامة في قرارها 58/269 أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    El proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 es el segundo que se examinará tras la aprobación de la resolución 58/269, en la que la Asamblea General decidió que las descripciones de los programas de los fascículos del presupuesto por programas serían idénticas al plan por programas bienal. UN 33 - وأوضحت أن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 هي ثاني ميزانية يُنظر فيها منذ أن قررت الجمعية العامة، في القرار 58/269، أن تكون السرود البرنامجية لكراسات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    9. Decide también que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serán idénticas al plan por programas bienal; UN 9 - تقرر أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين؛
    En el párrafo 9 de su resolución 58/269 la Asamblea General también decidió que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto por programas serán idénticas al plan por programas bienal. UN وفي الفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 58/269، قررت الجمعية أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    En el párrafo 9 de dicha resolución, la Asamblea General decidió que las descripciones de los programas en los fascículos del presupuesto fueran idénticas a las del plan por programas bienal. UN وبموجب الفقرة 9 من ذلك القرار، قررت الجمعية العامة أن تكون السرود البرنامجية لكراسات الميزانية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more