"مطعم" - Translation from Arabic to Spanish

    • cafetería
        
    • un restaurante
        
    • 's
        
    • restaurant
        
    • lugar
        
    • una
        
    • "
        
    • comida
        
    • el restaurante
        
    • sitio
        
    • bar
        
    • comedor de
        
    • pabellón de
        
    • admite
        
    • del restaurante
        
    Nuestra comida puede deberse a tu nuevo editorial, " cafetería de la Vergüenza " . Open Subtitles النيل، غذائنا قَدْ يَكُون عائداً لكَ الإفتتاحية الأخيرة، مطعم الخزي.
    Bueno, se convierte en un restaurante que es un campo de entrenamiento para que futuros dueños descubran cómo evitar todos los obstáculos. TED حسنًا، لقد تحول هذا إلى مطعم بمثابة ساحة تدريب لمطاعم المستقبل حتى تكتشف طريقة يمكن بها تجنب كل العقبات.
    Llevo 10 años trabajando para que Clarito " s sea considerado... un restaurante digno, limpio y agradable. Open Subtitles كنت اعمل طوال عشر سنوات لأبني سمعت كلاري كوز ليكون مطعم جميل ومحترم
    Estuve en el restaurante de Tin Heung restaurant anoche y oí sus planes. Open Subtitles أنا كنت في مطعم هيونج من الصفيح ليلة أمس وسمع خططهم.
    Generalmente almuerzo solo en casa pero hay un lugar de comida china aquí cerca. Open Subtitles عادة أتناول الغذاء في المنزل لكن هناك مطعم صيني بالقرب من هنا
    Sí puedes mirar a tu alrededor en un restaurante y enamorarte de una sucia extraña. Open Subtitles اعتقد انك تستطيع النظر بين زحمة مطعم والوقوع في الحب مع غريب قذر
    Tenemos un testigo que puede ubicar a los Gallen en una cafetería en Sherwood. Open Subtitles لدينا شاهدة يمكنها ان تضع آل غالين في مطعم صغير في شيروود
    Su cortafuegos debía estar hecho de queso suizo... de la cafetería del hospital Open Subtitles برنامج حمايتهم يبدو وأنه مصنوعاً من الجبن السويسري من مطعم المستشفى.
    Junto a la cafetería hay un restaurante con capacidad para 90 personas. UN ويوجد مطعم يتسع ﻟ ٩٠ شخصا، مجاور للكافتيريا.
    Me gusta de un restaurante específico. Es el número 3 del menú. Open Subtitles أنا أحب الثالثة في قائمة الطعام في مطعم أذهب إليهِ
    Vamos a comer a un restaurante con uno de sus amigos que está recién casado. Open Subtitles و نحن ذاهبون لتناول الغداء في مطعم مع أحد أصدقائه الذي تزوج للتوّ.
    Y ya sabes que la abuela viene luego para almorzar en Neptune's Grill. Open Subtitles وأنتِ تعلمي , جدتك ستأتي لاحقا للغداء في مطعم مشويات نيبتون
    ¿Qué dices si tiramos el queso apestoso y vamos a Manelli's a celebrarlo? Open Subtitles ما رأيك بأن نترك الجبن المعفنة ونذهب الى مطعم منالي لنحتفل
    Si que eres bueno, Papá, llevandonos a un buen restaurant como ese. Open Subtitles أنت كريم يا أبي، أن تأخذنا إلى مطعم فاخر كهذا
    La parte más difícil de tener un restaurant es escoger el menú. Open Subtitles أصعب جزء ..فى امتلاك مطعم هو اقتناء قائمة الطعام الغبيه.
    ¿No hay un lugar cubano por aquí a donde íbamos cuando este lugar estaba cerrado? Open Subtitles ألا يوجد مطعم كوبي هنا إعتدنا الذهاب له عندما نجد هذا المكان مغلقاً؟
    Y digamos que nos apetece una fiesta... explorando el vino y la cocina... del valle francés del Loira. Open Subtitles ولنقل أننا نريد أن نقيم حفلة عشاء وسنذهب لاستكشاف الطعام والنبيذ في مطعم فرنسي راقي
    Ve mucha actividad en el restaurante Tres Scalini, recordando que era la hora de comer, y tiene hambre. TED لاحظت الكثير من الحركة في مطعم تراس باليني مذكرا اياها انه وقت الغداء وانها جائعة
    Es una dieta nueva, pero hay un sitio increíble, aquí a lado. Open Subtitles إنها حمية جديدة , لكن هناك مطعم رائع أخر الشارع
    Al atardecer se dirigieron en coche a un snack bar de San Juan donde el autor y su coacusado compraron más bebida. UN وفي المساء، توجهوا إلى مطعم مأكولات خفيفة بسان خوان، حيث اشترى صاحب البلاغ والمدعى عليه معه بعض المشروبات.
    No se admite a niños menores de 10 años en el comedor de delegados. UN ولا يقبل في مطعم الوفود أطفال دون العاشرة من أعمارهم، ولا يسمح لرواده بالتقاط الصور فيه.
    En el pabellón de oficiales se habló del tema. UN ونوقشت مسألة حدوث انقلاب وشيك في مطعم الضباط.
    Tiene una parte del restaurante de nuestro padre. Pero nunca hace nada. Open Subtitles إنه أيضاً وريث فى مطعم والدنا لكنه دائماً لا يعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more