"معارفي" - Translation from Arabic to Spanish

    • contactos
        
    • contacto
        
    • conocido
        
    • conozco
        
    • conozca
        
    • conocidos
        
    • conocida
        
    • mis conocimientos
        
    A las 6:30, mis contactos colocarán a alguien frente a su casa. Open Subtitles ،في السادسة والنصف سيرسل معارفي شخصاً إلى الشارع أمام شقتك
    Como hiciste un muy buen trabajo con la investigación decidí tocar algunos contactos, pedir algunos favores quiero que seas el supervisor de seguridad oficial de la sucursal. Open Subtitles بم أنك قمت بعمل رائع بالتحقيق قررت أن أستخدم سلطتي و أتصل ببعض معارفي و قررت أن أجعلك المراقب الرسمي لنظام الأمن بالفرع
    Sí, claro, pero le advierto... en la fotografía no traigo lentes de contacto. Open Subtitles يجبأن أحذرك.. لقد إلتقطوا هذه الصورة دون وساطة من معارفي
    Mi contacto me dió un dato e hice una... investigación y pienso que puedes sacarle el jugo. Open Subtitles اذن ، أحد معارفي قدّم لي معلومات سرّية ، وأجريتُ بعض المباحثات .. وارتأيتُ أن بامكانكِ استخدام هذا
    Las pocas veces en que comparto con un nuevo conocido que estudio el sexo, si no terminan la conversación ahí mismo usualmente quedan muy intrigados. TED ففي المناسبات النادرة التي أشارك فيها أحد معارفي الجدد حول دراستي للجنس، إن لم ينهوا المحادثة وقتئذٍ، سوف يكونون مفتونين عادة.
    Un conocido nigeriano me preguntó una vez si me preocupaba que los hombres se sintieran intimidados por mí. TED سألتني إحدى معارفي النيجيرية عما إذا كنت أخشى من أن يَهَابَنِي الرجال.
    Sentada ahí, estando sola en un país extranjero, lejos de mi trabajo... y de toda la gente que conozco, Open Subtitles الجلوس هناك .. وحيدة في بلد أجنبي , بعيدة عن عملي و كل معارفي
    Debería entrar en Córcega... con dos bellezas que conozca, por el camino. Open Subtitles يجب ان اذهب الى كورسيكا مع جميلتان من معارفي
    No es que yo o mis conocidos hayamos disfrutado del privilegio de intimar con esa familia. Open Subtitles ولكن لا انا ولا اي حد من معارفي تمتع بامتياز القرب مع تلك العائلة
    Tengo contactos en Barnhurst. Me aseguraré de que estés a salvo, Kelly... Open Subtitles لدي معارفي في بارنهورست , و سأتأكد من حمايتهم لك
    Estos son unos contactos que probablemente puedan ayudarte. Open Subtitles خُذ، إليكَ بعض معارفي الذينَ يُمكن أن يُساعدوك
    He hecho que algunos de mis contactos en tu área revisaran tu casa. No hay nadie. Open Subtitles أمرتُ بعض معارفي في منطقتكِ بتفقّد منزلكِ، ولا يوجد أحد فيه
    Hice algunas llamadas a algunos de mis contactos militares. Open Subtitles لقد قمت بعدد من الأتصالات لبعض معارفي العسكريون
    Hablé con un contacto en Asuntos Internos. Open Subtitles لقد تحدثت لأحد معارفي بالشئون الداخلية.
    Mi contacto se metió en sus cuentas. Open Subtitles أحد معارفي اخترق حساباتها وتبدو شرعيّة
    La policia lo dejará ir en una hora. Mi contacto en el departamento me dijo que no presentará cargos. Open Subtitles الشرطة ستطلق سراحهُ بعد ساعة معارفي في مكتب الشرطة أخبروني
    Como debe usted saber, no creo que ningún conocido me llame por ese nombre. Open Subtitles أتعرفين، لا أظن أن أياً من معارفي يناديني بهذا الاسم
    He escuchado una teoría interesante un joven conocido, jura que él puede combatir la enfermedad de forma directa, generando un sudor natural por medio del ejercicio, cada noche. Open Subtitles سمعت بنظرية تثير الأهتمام يقسم سيد شاب من معارفي إنه قادر على محاربة المرض مباشرة
    Debía encontrarme con un conocido, un tal Sr. Means. Open Subtitles يفترض بي ان اقابل احد معارفي هنا السيد مينز
    Le he sacado dinero a toda la gente que conozco y aún me faltan 1500. Open Subtitles لقد اتصلت على كل معارفي ولا يزال الملبغ ناقصا ب1500
    Un poco de alboroto, cierta gente que conozco salió lastimada, Carl. Open Subtitles أتطلع لجانب من المشاجرة بعض الناس من معارفي أصيبوا يا كارل
    Cuando revisaba sus antecedentes para el CPI un periodista italiano que conozco me invitó a revisar un archivo. Open Subtitles حين كنتُ أنهي التحقّق من خلفيتها من أجل المحكمة الجنائية. دعاني صحفي إيطالي من معارفي لأراجع ملفّ
    - ...que nadie que conozca. - Okay. Open Subtitles . من عشرة أشخاص من معارفي - . حسنا -
    Me adelantaré un poco. Quizá encuentre a algunos conocidos Open Subtitles سأذهب إلى الأمام ربما سأقابل بعض معارفي القديمة
    Dos victimas, y una de ellas conocida mio, ¿Y tú me mandas a casa? . Open Subtitles ضحيتين ، واحدة من أحد معارفي وترسليني إلى البيت؟
    Un cargo de interés profesional en que pueda utilizar plenamente mis conocimientos sobre oceanografía, geología y geofísica marinas, hidrografía, interacción entre los medios marino y terrestre, ordenación marina y de las costas en general, y gestión de proyectos en particular. UN العمل في وظيفة فنية تستنهض لديَّ روح التحدي وتمكنني من الاستفادة بصورة تامة من معارفي في مجالات الأوقيانوغرافيا والجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء والهيدروغرافيا والتفاعل بين اليابسة والمحيطات، والإدارة الساحلية والبحرية بوجه عام، فضلا عن إدارة المشاريع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more