"معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل" - Translation from Arabic to Spanish

    • criterios como los ingresos per cápita
        
    La nueva estrategia de financiación debería tener presente que criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y necesidades de desarrollo de los países de ingresos medianos. UN ورأى وجوب أن تأخذ الاستراتيجية المالية الجديدة بعين الاعتبار أن معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعكس دائما الصبغة والاحتياجات الإنمائية المتفردة للبلدان المتوسطة الدخل.
    Observando que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconociendo la gran diversidad de los países de ingresos medianos, UN وإذ تلاحظ أن المعدلات المتوسطة الوطنية القائمة على معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعكس دائما الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل واحتياجاتها الإنمائية، وتقر بالتنوع الكبير بين البلدان المتوسطة الدخل،
    7. La clasificación de los países de renta media, en particular los promedios basados en criterios como los ingresos per cápita, no siempre refleja exactamente las particularidades y las necesidades reales de esos países. UN 7 - أن تصنيف البلدان المتوسطة الدخل، ولا سيما المتوسطات المستندة إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل القومي، لا يعكس دوما بشكل صحيح الخواص والاحتياجات الفعلية التي تنفرد بها تلك البلدان.
    Observando que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconociendo la gran diversidad de los países de ingresos medianos, UN وإذ تلاحظ أن المعدلات المتوسطة الوطنية التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعبر دائما عن الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل واحتياجاتها الإنمائية، وإذ تقر بالتنوع الكبير للبلدان المتوسطة الدخل،
    Observando que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconociendo que los países de ingresos medianos presentan características muy diversas, UN وإذ تلاحظ أن المعدلات المتوسطة الوطنية التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعبر دائما عن الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل واحتياجاتها الإنمائية، وإذ تقر بالتنوع الكبير للبلدان المتوسطة الدخل،
    Observando que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconociendo que esos países presentan características muy diversas, UN وإذ تلاحظ أن المعدلات المتوسطة الوطنية التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تجسد دائما الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل واحتياجاتها الإنمائية، وإذ تقر بالتنوع الكبير للبلدان المتوسطة الدخل،
    Observando que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconociendo la gran diversidad de los países de ingresos medianos, UN " وإذ تلاحظ أن المعدلات المتوسطة الوطنية التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعبر دائما عن الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل واحتياجاتها الإنمائية، وإذ تقر بالتنوع الكبير للبلدان المتوسطة الدخل،
    Observando que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades de desarrollo reales de los países de ingresos medianos, y reconociendo que esos países presentan características muy diversas, UN " وإذ تلاحظ أن المعدلات المتوسطة الوطنية التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تجسد دائما الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل واحتياجاتها الإنمائية، وإذ تقر بالتنوع الكبير للبلدان المتوسطة الدخل،
    3. Observa que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconoce la gran diversidad de los países de ingresos medianos; UN 3 - يلاحظ أن المعدلات المتوسطة الوطنية التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعبر دائما عن الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل ولا عن احتياجاتها الإنمائية، ويسلّم بالتنوع الكبير الذي تتسم به البلدان المتوسطة الدخل()؛
    3. Observa que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconoce la gran diversidad de los países de ingresos medianos; UN 3 - يلاحظ أن المعدلات الوطنية المتوسطة التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعبر دائما عن الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل ولا عن احتياجاتها الإنمائية، ويسلّم بالتنوع الكبير الذي تتسم به البلدان المتوسطة الدخل()؛
    3. Observa que los promedios nacionales basados en criterios como los ingresos per cápita no siempre reflejan las particularidades y las necesidades reales de los países de ingresos medianos en materia de desarrollo, y reconoce la gran diversidad de los países de ingresos medianos; UN 3 - يلاحظ أن المعدلات الوطنية المتوسطة التي تستند إلى معايير من قبيل نصيب الفرد من الدخل لا تعبر دائما عن الخصائص الفعلية للبلدان المتوسطة الدخل ولا عن احتياجاتها الإنمائية، ويسلّم بالتنوع الكبير الذي تتسم به البلدان المتوسطة الدخل()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more