"معاً يمكننا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Juntos podemos
        
    • Juntos podríamos
        
    • juntos podamos
        
    Juntos podemos tener éxito y hacer una verdadera diferencia. UN ونحن معاً يمكننا أن ننجح وأن نحدث أثراً حقيقياً.
    porque ahora es nuestro momento, y juntos, podemos cambiar este pais. Open Subtitles , لأن الآن حان وقتنا و معاً يمكننا تغيير هذه البلد
    Porque sólo Juntos podemos hacer que nuestra corta estancia en esta planeta, signifique algo. Open Subtitles لأنه معاً يمكننا جعل وقتنا القصير على هذا الكوكب يعني شيئاً
    Juntos podríamos derrotar al ejército Chitauri. Open Subtitles معاً يمكننا الإطاحة بجيش تشيتوري
    Estoy seguro que Juntos podríamos persuadirle. Open Subtitles أنا متأكد بأنهُ معاً يمكننا إقناعه
    Pero es posible, sólo posible, que juntos podamos dominarlo y aprender Open Subtitles الآن، ربما، فقط ربما، معاً يمكننا أن نسودها ونتعلم منها،
    Y creo que Juntos podemos inyectarle un espíritu atrevido a Sharps. Open Subtitles و أعتقد أنه معاً يمكننا أن نحقن روح سنايب في شارب
    Juntos podemos evitar que eso ocurra nuevamente. Open Subtitles معاً, يمكننا ان نمنع هذا من الحدوث مرة أخرى
    Pero Juntos podemos tener estos dragones bajo control. Open Subtitles لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
    Juntos podemos cuidar a esta bestia. Open Subtitles معاً يمكننا الأعتناء بهذا الوحش
    Juntos podemos hacer cosas que nadie más puede. Open Subtitles معاً يمكننا القيام بأشياء لا يستطيع فعلها أحد آخر.
    Juntos podemos derrocar a este usurpador. Open Subtitles معاً يمكننا الإطاحة بهذا المغتصب
    Pero podemos trabajar juntos. Podemos compartir la victoria. Open Subtitles لكن يمكننا العمل معاً يمكننا مشاركة الفوز
    Ahora que hemos acordado cazar a LokSat juntos, podemos retomarlo exactamente por donde lo dejamos. Open Subtitles والآن بإتفاقنا على مطاردة " لوكسات " معاً يمكننا ببساطة إلتقاط ما تركناه
    Juntos podemos pedir justicia. TED معاً يمكننا التحدث عن العدالة.
    Pero si trabajamos juntos, podemos hacer que el mundo sea seguro... Open Subtitles ولكن اذا تعاوننا معاً ...يمكننا ان نجعل العالم فى سلام من ارباح الحرب
    Pero juntos... podemos cambiar las cosas. Open Subtitles لكن معاً يمكننا أن نغير الأشياء
    Tu y yo, juntos, podemos hacer esto. Open Subtitles انا وأنت معاً يمكننا فعل هذا
    Crei que si estamos Juntos podríamos cambiar el canal "de la enemistad" al canal "de juicio." Open Subtitles أعتقدت إذا اجتمعنا معاً يمكننا تغيير المحطة "من "شبكة العداء" إلى "المجاملة المركزية
    Juntos podríamos matarlos a los dos. Open Subtitles معاً يمكننا قتلهما كلاهما
    Tal vez juntos podamos ayudarles a las familias a cerrar este capítulo. Open Subtitles ربما معاً يمكننا مساعدة أهل الضحايا ونجد لهم الخاتمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more