"معدات الحماية الشخصية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de equipo de protección personal
        
    • del equipo de protección personal
        
    • equipo protector personal
        
    • de equipos de protección personal
        
    • el equipo de protección personal
        
    • equipo de protección personal para
        
    • equipo de protección personal se
        
    • equipo de protección del personal
        
    • usan equipo de protección personal
        
    • utilizó equipo de protección personal
        
    • usar equipos de protección personal
        
    Economías ocasionadas por la demora en la adquisición de equipo de protección personal y de servicios de transporte por contrata UN مدخرات نجمت عن حالات تأخير في الشراء تحت بند معدات الحماية الشخصية والشحن التعاقدي المشاريع السريعة الأثر
    Se promueve la disponibilidad y el uso de equipo de protección personal. UN النهوض بتوفير واستخدام معدات الحماية الشخصية.
    El resto de las existencias de cápsulas de antivirales se guardará en el almacén del UNICEF en Copenhague, y el resto del equipo de protección personal en el almacén del proveedor en Alemania UN احتُفظ بمخزون من الكبسولات المضادة للفيروسات في مستودع اليونيسيف في كوبنهاغن، واحتُفظ برصيد من معدات الحماية الشخصية في مستودع المورد في ألمانيا
    Por ejemplo, es preciso usar equipo protector personal. UN فعلى سبيل المثال، يُشترط استخدام معدات الحماية الشخصية.
    Almacenamiento de equipos de protección personal para los grupos de respuesta inicial; UN تخزين معدات الحماية الشخصية لحالات التصدي الأولى
    Ucrania indicó que había destruido 1.727 minas, utilizadas para probar el equipo de protección personal de los desminadores. UN أشارت أوكرانيا إلى تدمير 727 1 لغماً واستخدامها في معدات الحماية الشخصية لأخصائيي إزالة الألغام.
    La disponibilidad en existencias de equipo de protección personal para la policía, adquirido en períodos anteriores, también permitió reducir las necesidades. UN وأدى وجود مخزون من معدات الحماية الشخصية للشرطة اقتنيت في فترات سابقة أيضا إلى انخفاض الاحتياجات.
    Se promueve la disponibilidad y el uso de equipo de protección personal. UN النهوض بتوفير واستخدام معدات الحماية الشخصية.
    Promover la disponibilidad y utilización de equipo de protección personal. UN النهوض بتوفير وإستخدام معدات الحماية الشخصية.
    Se promueve la disponibilidad y el uso de equipo de protección personal. UN أن يتم النهوض بتوفير وإستخدام معدات الحماية الشخصية.
    Se promueve la disponibilidad y el uso de equipo de protección personal. UN النهوض بتوفير واستخدام معدات الحماية الشخصية.
    Se promueve la disponibilidad y el uso de equipo de protección personal. UN النهوض بتوفير واستخدام معدات الحماية الشخصية.
    Y, si son profesionales de la salud, su máscara facial es una herramienta entre muchas herramientas del equipo de protección personal que les enseñan a usar para poder brindar atención médica sin enfermarse. TED ولو أنك عامل في مجال الرعاية الصحية، فإنك قناعك الواقي يعد واحدًا من أدوات قائمة أدواتك التي تُسمى معدات الحماية الشخصية التي تُجلب لكي تقدم الرعاية لمريض ولا ينتقل لك المرض.
    En muchos casos, no se utilizó o prácticamente no se utilizó equipo de protección personal debido a diversos factores, como la falta de medios económicos para adquirirlo, la inadecuación del equipo de protección personal para las condiciones climáticas locales y una subestimación de los peligros que plantean los plaguicidas. UN وفي حالات عديدة، كان استخدام معدات الحماية الشخصية محدودا أو منعدما، لأسباب مختلفة مثل غياب الموارد المالية لاشترائها أو عدم ملاءمة معدات الحماية الشخصية للظروف المناخية المحلية وتهوين مخاطر مبيدات الآفات.
    En muchos casos, no se utilizó o prácticamente no se utilizó equipo de protección personal debido a diversos factores, explicados anteriormente, como la falta de medios económicos para adquirirlo, la inadaptación del equipo de protección personal a las condiciones climáticas locales y una subestimación de los peligros que plantean los plaguicidas. UN وفي حالات عديدة، كان استخدام معدات الحماية الشخصية قليلاً أو منعدماً لأسباب مختلفة سبق شرحها، مثل غياب الموارد المالية لاشترائها أو عدم ملاءمة معدات الحماية الشخصية للظروف المناخية المحلية وتهوين مخاطر مبيدات الآفات.
    El equipo protector personal exigido a los operadores para la manipulación y las aplicaciones incluye guantes, calzado, ropa de protección de manga larga y una mascarilla. UN وتشمل معدات الحماية الشخصية اللازمة للمشغلين، عند المناولة والاستخدام، القفازات والأحذية وملابس واقية طويلة الأكمام وقناع.
    Sin embargo, después haber evaluado información adicional, se llegó a la conclusión de que, aun cuando el riesgo para los operadores que aplicaban el fentión era alto, el riesgo podía reducirse a un nivel aceptable si se usaba equipo protector personal. UN وبعد تقييم معلومات إضافية خُلِص إلى أنه على الرغم من أن المخاطر التي يواجهها المشغلون عند استخدام الفينثيون عالية إلا أن من الممكن خفض هذه المخاطر إلى مستوى مقبول عند استخدام معدات الحماية الشخصية.
    En la mayoría de los casos, los efectos están condicionados por factores tales como la alta toxicidad de los plaguicidas y el uso indebido y la no utilización de equipos de protección personal y colectiva. UN وفي معظم الحالات تتنوع الآثار وفقاً لعوامل مثل ارتفاع سمية مبيد الآفات والاستعمال غير الصحيح وعدم استعمال معدات الحماية الشخصية والجماعية.
    Ucrania indicó que había destruido 1.727 minas, utilizadas para probar el equipo de protección personal de los desminadores. UN أشارت أوكرانيا إلى تدمير 727 1 لغماً واستخدامها في معدات الحماية الشخصية لأخصائيي إزالة الألغام.
    Entre las razones para no utilizar equipo de protección personal se incluyen las siguientes: UN وتشمل أسباب عدم استخدام معدات الحماية الشخصية ما يلي:
    El aumento de las necesidades se compensó en parte por menores gastos de impresión de diversos materiales en imprentas comerciales y la disponibilidad de equipo de protección del personal debido a su adquisición en el ejercicio 2003/2004. UN وقد قوبلت الزيادة في الاحتياجات جزئيا بانخفاض في نفقات الطباعة لمواد مختلفة في المطابع التجارية وتوافر معدات الحماية الشخصية نتيجة لشرائها في الفترة 2003-2004.
    El equipo no es adecuado para las condiciones climáticas locales; Algunos agricultores, por ejemplo, sienten que se asfixian si usan equipo de protección personal cuando rocían el plaguicida; UN المعدات غير ملائمة للظروف المناخية المحلية. بعض المزارعين يشعرون مثلا بالاختناق في حال وضعوا معدات الحماية الشخصية أثناء الرش؛
    La exposición a pequeñas cantidades de paraquat, por ejemplo, por inhalación de pequeñas gotas de rociado, ingestión de alimentos que han estado en contacto con manos contaminadas o absorción a través de la piel dañada por no usar equipos de protección personal adecuados, puede causar intoxicación sistémica. UN والتعرض لمقادير صغيرة من الباراكات، وذلك مثلا عن طريق ابتلاع القطيرات المستنشقة من الرشاش، أو أكل أغذية لامستها أياد ملوثة، أو الامتصاص عن طريق جلد مريض عندما لا تستخدم معدات الحماية الشخصية بما يكفي، يمكن أن يؤدي إلى تسمم منهجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more